10 898 márka
3 788 000 felhasználói kézikönyv
     



Töltse le ingyenesen a kézikönyvet! Diplodocs lehetővé teszi, hogy letölthető többféle dokumentum annak érdekében, hogy a legjobban használni a BRAUN MINIPIMER : felhasználói kézikönyv, használati útmutató, használati utasítás.
Márka keresése

Segítségre van szüksége?
Nézd meg a vélemények az BRAUN MINIPIMER

Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató BRAUN MINIPIMER

Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.

Multiquick® Minipimer ® MR 6550 M FP-HC t urbo 600 Watt turb o www.braun.com/register Type 4191 Braun Infolines Deutsch English Français Polski âesk Slovensk Magyar Hrvatski Slovenski Românå Türkçe êÛÒÒÍËÈ ìͪÌÒ¸Í ÅÎ,,ÒÍË 6, 46 8, 46 CH 10, 46 GB 13, 46 IRL D A 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 - 88 40 10 0800 783 70 10 1 800 509 448 0 800 944 802 0 800 14 592 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN 221 804 335 02/5710 1135 (06-1) 451-1256 01/6690 330 080 2822 0 212 473 75 85 8 800 200 20 20 + 38 044 428 65 05 852-25249377 (Audio Supplies Company Ltd.) 16, 47 F 18, 47 B 21, 47 PL 23, 48 25, 48 28, 48 30 33, 48 35, 49 38, 49 45, 42 CZ SK H HR SLO TR RUS UA HK Internet: www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany 98907299/IV-09 D/GB/F/PL/CZ/SK/H/HR/SLO/RO/TR/RUS/UA/BG/Arab B turbo A C D E F G K H I turbo J ob ru t 1 turbo a b turbo c turbo turbo click! 2 max. 4x turbo 15...20°C max. 400 ml 4...8°C a b turb o c turbo turbo click! 3 3 1 2a 2b 2 3 2c 4 6a 6b 6c 6d 6e 6 5 Ia 1 b c click! 2 d turbo e f turbo turbo click! g 1 2 h i 2 1 j 1cm 1cm max. sec. 700 g 500 g 500 g 30 g 30 15-30 30 10 1-4 20 20 500 g 500 g 500 g 500 g 400 g 200 g 15 25 30 20 6-9 45-60 60 1 - 15 1 - 15 8 - 15 8 - 15 turbo turbo turbo turbo +5 sec +5 sec turbo turbo turbo turbo II a 1 2 b click! 4 c turbo d e turbo f turbo turbo click! g 1 2 h i 2 1 j Parmesan 6a 6b 6c 6d 6e 1-7 1-7 9 - 11 6-9 9 - 15 7-9 6-9 9 - 15 1-7 1-7 9 - 15 7-9 6-9 9 - 15 turbo turbo 7-9 7-9 3-5 7-9 7-9 7-9 4 1 2 a b c d 3 turbo e f turbo turbo 4 g h i j 1cm Parmesan 1cm + 50 g 5 1 - 15 10 g 5 7 5 1 - 15 80 g 10 1 - 15 80 g 5 1 100 g 10 1 90 g 45 25 ml max. sec. turbo 100 g 10 7 - 15 100 g 20 15 +5 sec turbo turbo turbo +5 sec +5 sec turbo turbo turbo 5 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Produkt viel Freude. Vorsicht Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. · Die Messer und Einsätze (6a­6e) sind sehr scharf! Behandeln Sie Schneidwerkzeuge mit äußerster Vorsicht, um Verletzungen zu vermeiden. Kinder oder Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen dieses Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt. Grundsätzlich raten wir aber, das Gerät von Kindern fern zu halten. Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen konstruiert. Ziehen Sie immer den Netzstecker vor dem Zusammensetzen, Auseinandernehmen, Reinigen oder Aufbewahren des Gerätes, oder wenn es unbeaufsichtigt ist. Vor der Inbetriebnahme prüfen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt. Stellen Sie sicher, dass der Stabmixer nicht eingeschaltet ist, insbesondere wenn Sie ihn in heiße Flüssigkeiten eintauchen oder aus solchen herausnehmen. Weder das Motorteil · noch das Getriebeteil ( für den Schlagbesen unter fließendes Wasser halten oder ins Wasser tauchen. Der Messbecher Á ist nicht mikrowellengeeignet. Das Multifunktions-Zubehör Í darf nur betrieben werden, wenn die Verriegelung (2c) eingerastet ist und der Stopfer (1) sich im Einfüllschacht (2b) befindet. Zum Einfüllen in den Einfüllschacht (2b) stets den Stopfer, keine anderen Gegenstände benutzen. Schalten Sie immer das Gerät aus, bevor Sie den Deckel (2) abnehmen. Der Deckel (2) kann unter fließendem Wasser gereinigt werden, darf aber weder in Wasser getaucht noch im Geschirrspüler gereinigt werden. Der Arbeitsbehälter (4) ist nicht mikrowellengeeignet. Braun Geräte entsprechen den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen und das Auswechseln der Anschlussleitung dürfen nur autorisierte Fachkräfte vornehmen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Je höher die Einstellung, desto schneller die Verarbeitung. Die höchste Verarbeitungsgeschwindigkeit erreichen Sie mit dem Turbo-Schalter #. Er kann auch für kraftvolle Momentschaltungen eingesetzt werden, ohne dass der Geschwindigkeitsregler betätigt werden muss. Je nach Anwendung werden folgende Einstellungen empfohlen: Stabmixer 1...turbo Schlagbesen 3...15 Multifunktions-Zubehör siehe Verarbeitungstabellen im Bildteil (j) Zerkleinerer siehe Verarbeitungstabellen im Bildteil (j) · So bedienen Sie Ihren Braun Stabmixer 1 Der Stabmixer eignet sich z.B. für die Zubereitung von Dips, Saucen, Suppen, Mayonnaise, Baby-Nahrung sowie zum Mixen von Getränken und Milch-Shakes. a) Motorteil ! auf den Pürierstab & setzen und einrasten lassen. b) Stabmixer in das zu verarbeitende Gut eintauchen und erst dann mit Schalter , oder ,, einschalten. c) Zum Abnehmen des Pürierstabs die beiden Drucktasten $ drücken und den Pürierstab abziehen. Sie können den Stabmixer in dem Messbecher Á verwenden, aber auch in jedem anderen Gefäß. Wenn Sie beim Kochen direkt im Kochtopf arbeiten wollen, nehmen Sie den Topf vom Herd, um den Stabmixer nicht zu überhitzen. · · · · · · · So bedienen Sie Ihren Schlagbesen 2 Benutzen Sie den Schlagbesen ausschließlich zum Schlagen von Sahne, Eiweiß, Biskuitteig und Fertig-Desserts. a) Schlagbesen È in das Getriebeteil Ë stecken, anschließend das Motorteil ! in das Getriebeteil setzen und einrasten lassen. b) Schlagbesen in das Gut eintauchen, erst dann mit Schalter , einschalten. c) Zum Abnehmen die beiden Drucktasten $ drücken und das Getriebeteil abziehen. Anschließend den Schlagbesen vom Getriebeteil abziehen. Für beste Ergebnisse ... · benutzen Sie eine breitere Schüssel anstelle des Messbechers, · Schlagbesen leicht schräg halten und im Uhrzeigersinn bewegen. Schlagsahne: Maximal 400 ml gekühlte Sahne verwenden (min. 30 % Fettgehalt, 4­8 °C). Beginnen Sie mit einer niedrigen Geschwindigkeit (Stufe «1») und erhöhen Sie diese während des Schlagens langsam auf Stufe «15». Eischnee: Maximal 4 Eiweiße schlagen. Beginnen Sie mit einer mittleren Geschwindigkeit (Stufe «7») und erhöhen Sie diese während des Schlagens auf Stufe «15». · · · · · Gerätebeschreibung ! Motorteil , Ein-/Ausschalter für variable Geschwin# $ % & Á ( ) * { digkeit Turbo-Schalter Drucktasten zum Lösen der Einsätze Stufenloser Geschwindigkeitsregler Pürierstab Messbecher mit luftdicht schließendem Deckel Getriebeteil für Schlagbesen Schlagbesen Multifunktions-Zubehör (FP) Zerkleinerer (HC) So verwenden Sie das Multifunktions-Zubehör 3 1 Stopfer 2 Deckel 2a Kupplung für Motorteil 2b Einfüllschacht 2c Verriegelung Einstellen der Geschwindigkeit Wird der Schalter , betätigt, entspricht die Verarbeitungsgeschwindigkeit der Einstellung des stufenlosen Geschwindigkeitsreglers %. 6 3 Messer 4 Arbeitsbehälter 5 Rutschfester Stützdeckel (dient auch zum Verschließen des Arbeitsbehälters) 6 Einsatzträger für Schneid-/Raspelzubehör 6a Schneideinsatz 6b Raspeleinsatz (grob) 6c Raspeleinsatz (fein) 6d Julienne-Einsatz (viereckig) 6e Julienne-Einsatz (dreieckig) Mit den Raspeleinsätzen (6b, 6c) können Sie z.B. Äpfel, Möhren, rohe Kartoffeln, Rote Beete, Kohl oder Käse (weich bis mittelhart) raspeln. Die Julienne-Scheiben (6d, 6e) schneiden Gemüse in Streifen. Die Schneidund Raspeleinsätze sollten vorsichtig gehandhabt werden, um Verletzungen zu vermeiden. a) Einsatz (6a­6e) in den Einsatzträger (6) einsetzen und einrasten lassen. Einsatzträger auf die Achse im Arbeitsbehälter setzen und drehen, damit er hörbar einrastet. b) Beim Aufsetzen des Deckels (2) muss sich die Verriegelung (2c) rechts neben dem Handgriff befinden. Dann den Deckel im Uhrzeigersinn drehen, so dass die Verriegelung hörbar über dem Handgriff einrastet. c) Motorteil auf die Kupplung (2a) setzen und einrasten lassen. Geschwindigkeit entsprechend der Verarbeitungstabelle (j) einstellen. d) Das zu verarbeitende Gut in den Einfüllschacht geben. Nie bei laufendem Gerät in den Einfüllschacht greifen. Immer den Stopfer (1) verwenden. e) Zum Einschalten des Motorteils Schalter , oder ,, betätigen. f) Nach Gebrauch die Drucktasten betätigen, um das Motorteil abzunehmen. Stopfer entnehmen. g) Zum Abnehmen des Deckels die Verriegelung (2c) gedrückt halten und den Deckel gegen den Uhrzeigersinn drehen, um ihn zu lösen. h) Entnehmen Sie zuerst den Einsatzträger, dann das verarbeitete Gut. Zum Entnehmen der Einsätze (6a ­ 6e) aus dem Einsatzträger, drücken Sie das nach unten ragende Ende des Einsatzes nach oben. Zerkleinern (siehe Bildabschnitt I mit Verarbeitungstabelle j) Das Messer (3) eignet sich hervorragend zum Hacken und Zerkleinern von Fleisch, Käse, Zwiebeln, Kräutern, Knoblauch, Karotten, Walnüssen, Mandeln etc. Wählen Sie für das Zerkleinern harter Güter (z.B. harter Käse) den Turbo-Schalter ,,. Bitte beachten: Dieses Gerät ist nicht für das Zerkleinern von extrem hartem Gut (z.B. Muskatnüsse, Kaffeebohnen oder Getreide) geeignet. Vor dem Zerkleinern ... · großes Gut in Stücke schneiden, · Kräuterstiele und Nuss-Schalen entfernen, · alle Knochen, Sehnen und Knorpelanteile bei Fleisch entfernen. a) Vor dem Einsetzen des Messers (3) die Kunststoffhülle vorsichtig entfernen. Vorsicht: Das Messer ist sehr scharf. Immer am Kunststoffschaft anfassen. Das Messer auf die Achse im Arbeitsbehälter (4) setzen und leicht drehen, damit es einrastet. Arbeitsbehälter immer auf den Stützdeckel (5) setzen. b) Das zu verarbeitende Gut einfüllen. c) Beim Aufsetzen des Deckels (2) muss sich die Verriegelung (2c) rechts neben dem Handgriff befinden. Dann den Deckel im Uhrzeigersinn drehen, so dass die Verriegelung hörbar über dem Handgriff einrastet. d) Motorteil ! auf die Kupplung (2a) setzen und einrasten lassen. Stopfer (1) in den Einfüllschacht (2b) setzen. e) Schalter , oder ,, betätigen und mit der anderen Hand den Arbeitsbehälter festhalten. f) Nach Gebrauch die Drucktasten betätigen, um das Motorteil abzunehmen. Stopfer entnehmen. g) Zum Abnehmen des Deckels die Verriegelung (2c) gedrückt halten und den Deckel gegen den Uhrzeigersinn drehen, um ihn zu lösen. h/i) Messer zunächst etwas drehen, dann vorsichtig herausnehmen. Anschließend können Sie das verarbeitete Gut entnehmen. So bedienen Sie Ihren Zerkleinerer 4 1 2 3 4 Oberteil Messer Arbeitsbehälter Stützdeckel Mit dem Zerkleinerer können Sie Fleisch, Käse, Zwiebeln, Kräuter, Knoblauch, Chilis (mit Wasser), Karotten, Walnüsse, Mandeln, Trockenpflaumen etc. perfekt hacken und zerkleinern. Verwenden Sie für das Zerkleinern harter Güter (z.B. harter Käse) den Turbo-Schalter ,,. Bitte beachten: Extrem hartes Gut (z.B. Eiswürfel, Muskatnüsse, Kaffeebohnen und Getreide) darf nicht zerkleinert werden. Vor dem Zerkleinern ... ­ großes Gut in Stücke schneiden, ­ Stiele und Nuss-Schalen entfernen, ­ alle Knochen, Sehnen und Knorpelanteile bei Fleisch entfernen. Für beste Ergebnisse die in der Verarbeitungstabelle (j) empfohlenen Geschwindigkeitseinstellungen beachten. Hacken und Zerkleinern a) Vor dem Einsetzen des Messers (2) die Kunststoffhülle vorsichtig entfernen. Vorsicht: Das Messer ist sehr scharf! Nur am Kunststoffschaft anfassen und auf die Achse im Arbeitsbehälter (3) setzen. Herunterdrücken und um 90° drehen. Arbeitsbehälter immer auf den Stützdeckel (4) setzen. b) Das zu verarbeitende Gut einfüllen. c) Oberteil (1) auf den Arbeitsbehälter setzen. 7 Mixen leichter Teige Sie können das Messer (3) auch für das Mixen leichter Teige verwenden (z.B. Pfannkuchenteig oder Fertigmischungen für bis zu 250 g Mehl). Bei Pfannkuchenteig, z. B, zuerst flüssige Zutaten in den Arbeitsbehälter füllen, dann Mehl und schließlich Eier hinzufügen. TurboSchalter ,, drücken und den Teig mixen, bis er glatt ist. Schneid-/Raspelzubehör (siehe Bildteil II mit Verarbeitungstabelle j) Mit dem Schneideinsatz (6a) können Sie z.B. Gurken, Zwiebeln, Pilze, Äpfel, Möhren, Radieschen, rohe Kartoffeln, Zucchini oder Kohl schneiden. d) Das Motorteil ! in das Oberteil (1) stecken, bis es einrastet. e) Motorteil mit Schalter , oder # einschalten. Halten Sie während der Verarbeitung das Motorteil mit der einen, den Zerkleinerer mit der anderen Hand fest. Den Zerkleinerer pro Anwendung maximal 2 Minuten lang benutzen. f) Nach Gebrauch die Drucktasten betätigen, um das Motorteil abzunehmen. g) Oberteil abnehmen. h) Messer vorsichtig herausnehmen. i) Dann das Gut ausleeren. Der Stützdeckel dient auch zum Verschließen des Arbeitsbehälters. English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance. Caution Please read the use instructions carefully and completely before using the a ...


A kéziköny első három oldalának előnézete

Kérjük engedélyezze a jávaszkriptek futtatását vagy frissítse Adobe flashlejátszóját
A legfrissebb flashlejátszó letöltése
  Know our Partners   Gyakran Idézett Kérdések   Kapcsolat   Utolsó keresések
Legújabb
  Oldaltérkép
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # betűvel kezdődő márkanevek
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Minden jog fenntartva.
Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona.