|
10 898 márka
3 788 000 felhasználói kézikönyv |
Töltse le ingyenesen a kézikönyvet! Diplodocs lehetővé teszi, hogy letölthető többféle dokumentum annak érdekében, hogy a legjobban használni a CLATRONIC CTV 629 VT Hordozható DVD lejátszó: felhasználói kézikönyv, használati útmutató, használati utasítás. |
|
Segítségre van szüksége?
|
|
Használati utasítás CLATRONIC CTV 629 VT - PROGRAMMINGA Diplodocs segít a(z) CLATRONIC CTV 629 VT - PROGRAMMING Hordozható DVD lejátszó kézikönyv letöltésében.
Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:
Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató CLATRONIC CTV 629 VT - PROGRAMMING
Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. DGBHU_2121T_TV2KF_RC-F_3-335
A csomagolás tartalma
TV készülék Használati útmutató Távszabályzó Csomagolás 1db 1db 1db 1db
FARBFERNSEHER COLOUR TV SET TELEVÍZIÓ
Mszaki adatok
TV szabvány Látható képátló TV csatornák
PAL/SECAM BG/DK 51cm VHF-L-E2S6 VHF-HS7S41 UHFE21E69 Szabvány 75 Ohm-os csatlakozó 99 2W AC 170 245 V, 50 Hz 60 W Szélesség 590 mm Magasság 455 mm Mélység 475 mm Tömeg 20 kg
Antenna csatlakozó Program memória Maximális hang kimeneti teljesítmény Hálózati feszültség Felvett teljesítmény Méretek/tömeg (51 cm-es típus)
CTV 629 VT
BEDIENUNGSANLEITUNG (D) USER MANUAL (GB) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (H)
36
Garancia Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Einschalten des Fernsehgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Steuerung des Fernsehgerätes über die MENÜ - Meldungen . . . . . . . . . . . . . .4 Auswahl der Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Einstellen analogen Bildparameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sendersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Manuelle Sendersuche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Einstellen des automatischen Ein- und Ausschaltzeitpunktes des Fernsehgerätes . . . . . 6 Ordnen der gespeicherten Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Spezialfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Funktionen der Fernbedienungstasten (FB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 AV - Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Kurzanleitung zur Erstinbetriebnahme und Einstellung der Programme des Fernsehgerätes . . 10 Steuerung des Videotextes (nur für Modelle mit Videotext) . . . . . . . . . . . . . . . 11 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . . . . . 12 Lieferumfang des Fernsehgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Az általunk forgalmazott készülékhez 24 hónap garanciát nyújtunk amely a vásárlás napjával kezddik. A garancia idtartalma alatt a készülék vagy tartozékainak anyagi vagy gyártási hibája ingyen kerül kijavításra vagy kicserélésre. A garanciális szolgáltatások nem hosszabbítják meg a garancia idtartalmát és nem hoznak létre új garanciát. A garancia érvényesítéséhez szükség van a vásárlást igazoló okmányra, a vásárlást igazoló okmány nélkül ingyenes javítás vagy csere nem végezhet el. Javításokhoz vagy cseréhez hozza vissza a készüléket eredeti csomagolásában, vásárlást igazoló okmánnyal együtt a kereskedhöz. A tartozékok sérülése nem jelenti az egész készülék automatikus ingyenes cseréjét. Ilyen esetben hívja a vevszolgálatunkat. Törött üveg vagy manyag részek cseréje soha nem ingyenes. Kopó alkatrészek meghibásodása, tisztítása, karbantartása, vagy az említett alkatrészek cseréje nem tartozik az említett alkatrészek körébe és ezért nem ingyenes. A garancia érvénytelenné válik, ha a készüléket arra nem jogosult személy módosította.
A garancia lejárata után Contents
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Switching on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Control of TV set by using MENU tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selecting the menu language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjusting the picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tuning your television set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manual tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatic switching on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Customizing your stored programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Special functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Functions of remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AV modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quick start guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Using Teletext (Teletext models only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TV package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technical specification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . 15 . 15 . 15 . 16 . 16 . 17 . 17 . 18 . 19 . 19 . 21 . 21 . 22 .23 . 24 . 24 A garancia lejárta után is kizárólag szakszervizben szabad a javításokat elvégeztetni. Ilyenkor a javítási költség a vásárlót terheli.
35
A teletext használata (csak teletexttel rendelkez készüléken)
DGBHU_2121T_TV2KF_RC-F_3-335
1 . A távszabályzóval váltson egy olyan csatornára amelyik rendelkezik teletexttel. 2 . Váltson át teletextre a TV/TXT gomb megnyomásával. 3 . A 0, 1, ..., 9 gombok használatával írjon be egy háromjegy számot amely egy oldalszám. A TV elkezdi keresni a beírt oldalt. Egy pillanat múlva a teletext oldal megjelenik a TV képernyjén. 199
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns, daß Sie dieses Farbfernsehgerät gekauft haben. Bitte, lesen sie die nachfolgende Bedienungsanleitung aufmerksam durch. So werden Sie sich mit Ihrem neuen Fernsehgerät vertraut machen und erfahren, was zu tun ist, damit es dauerhaft und gut funktioniert.
Allgemeine Hinweise
Sicherheitshinweise: · Stellen Sie bitte keine Gegenstände auf dem Gerät ab und lassen Sie mindestens 10 cm freien Raum um den Fernseher, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten. · Bei Beschädigung des Netzkabels oder Steckers schalten Sie das Gerät sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie einen Elektrofachmann kommen. · Stellen sie das Fernsehgerät immer auf eine feste, ebene Unterlage. · Das Fernsehgerät darf niemals mittels Schrauben befestigt werden. · Vervenden Sie das Fernsehgerät nur in angemessenem Klima (nicht in tropischem Klima) in geschlossenen Räumen. Nutzung unter anderen Bedingungen ist gefährlich. · Erlauben Sie niemandem, besonders Kindern, zu versuchen, mit verschiedenen Kleingegenständen durch die Lüftungsöffnungen am Gehäuse in das innere des Gerätes zu gelangen. · Der Netzkabel soll so verlegt werden, daß seine Beschädigungen durch Treten, Scheuern, Knicken usw. vermieden werden. · Ziehen Sie den Netzstecker und die Stecker der Antennenbuchsen bei Gewitter aus. · Halten Sie das Gerät fern von offenem Feuer, z. B. Flammen oder brennende Kerzen. · Benutzen Sie den Fernseher nie in der Nähe von Wasser, z. B. Badewanne, Waschbecken, Schwimmbecken oder in jeder anderen feuchten Umgebung. · Setzen Sie das Gerät keinerlei Feuchtigkeit aus, z. B. Regen oder Wasserspritzer. · Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefässe, z. B. Vasen, auf das Gerät. · Sollte durch das Gehäuse Ihres Fernsehgerätes Flüssigkeit eingedrungen sein, oder Sie haben einen Defekt festgestellt, oder das Gerät ist ausgefallen, schalten Sie das Gerät sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an einen Fachmann. · Beim Verlassen des Raumes schalten Sie das Gerät am Geräte-Ausschalter aus. · Werfen Sie leere Batterien in die dafür vorgesehenen Recycling-Behälter. · Vorsicht: Legen Sie die Batterien immer richtig gepolt in die Fernbedienung ein, um Explosionen zu vermeiden. Ihr Fernsehgerät erfüllt die Sicherheitsanforderungen der Norm EN 60065.
Teletext
Piros
Zöld
Sárga
Kék
Színes téglalapokban oldalszámok jelennek meg a képerny alsó részén. Ezeket az oldalakat az egyez szín gomb megnyomásával lehet kiválasztani. 4 . A normál TV képhez való visszatéréshez nyomja meg a TV/TXT gombot. Megjegyzések: 1 . Ha a TV csatorna nem sugároz teletext információt, tehát miután megnyomja a teletext gombot, egy fekete vonal jelenik meg a képerny fels részén amely az oldal számot tartalmazza. 2 . A teletextet a Távszabályzó funkciói fejezet leírása alapján lehet használni. 3 . A hanger nem változtatható miközben a teletext van a képernyn.
Aufstellung: Um die beste Bildqualität zu erreichen, setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung und der Nähe einer Wärmequelle aus. Stellen Sie auf dem Fernsehgerät und in seiner Nähe keine Gegenstände ab, die magnetische Felder aufweisen, weil die Bildröhre nicht gegen äußere magnetische Felder beständig ist und das zu schlechterer Farbqualität führen könnte. Reinigung des Gerätes: Schalten Sie den Fernseher aus. Zur Reinigung benutzen Sie ein weiches, leicht feuchtes Tuch. Verwenden sie niemals chemisch aggressive Stoffe, da sie zu Beschädigung des Gehäuses führen können. Bereitschaftsmodus: Sie können Ihr Fernsehgerät durch Betätigung der Bereitschaftsmodus - Taste an der Fernbedienung ausschalten. Um die optimale Bildqualität zu sichern (Entmagnetisierung der Bildröhre), benutzen Sie regelmäßig die Betriebstaste zum Ein- und Ausschalten.
34
3
Einschalten des Fernsehgerätes
AV módok
1. Öffnen Sie das an der Rückseite der Fernbedienung (FB) befindende Batteriefach und setzen Sie zwei AAA Batterien ein (nicht im Lieferumfang enthalten), anhand des Schemas auf der Fernbedienung. Schließen Sie das Batteriefach. Vorsicht! Legen Sie die Batterien immer richtig gepolt in die Fernbedienung ein, um Explosionen zu vermeiden. Werfen Sie leere Batterien in die dafür vorgesehenen RecyclingBehälter. 2. Verbinden Sie den Antennenstecker mit der Antennenbuchse des Fernsehgerätes. 3. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ~230V. 4. Drücken Sie die Taste auf der Vorderseite des Geräts. Die rote Lampe auf dem Bedienfeld leuchtet auf. Wenn das Gerät nicht einschaltet, drücken Sie die Taste P- oder P+ an der Vorderseite des Fernsehgerätes, oder eine beliebige Taste der FB P-, P+, 0, 1, ..., 9. Hinweise: 1. Nach dem Einschalten des Fernsehgerätes mit der Taste an dem vorderen Bedienfeld, wird der Fernseher in der zuletzt benutzten Position eingeschaltet: - wenn er mit der FB- Taste POWER ausgeschaltet wurde, schaltet er im Bereitschaftsmodus ein. Wenn dieser Modus aktiviert ist, leuchtet die Lampe an der Vorderseite des Gerätes hell rot. 2. Wenn das Fernsehgerät vom Bereitschaftsmodus in den Betriebszustand umgeschaltet wird, erlischt die rote Lampe.
A távszabályzón található AV gomb megnyomásával kiválasztható a kívánt küls jelforrás. AV RGB A videó és audio bemenetet választja ki a SCART csatlakozón. Videók és beltéri egységek csatlakozatásához. Piros, zöld, kék jelbementre állítja a SCART csatlakozót. Videójátékok közvetlen csatlakoztatásához.
20 21
2 1
Gyors üzembe helyezés
Steuerung des Fernsehgerätes über die MENÜ - Meldungen
Ihr Fernseher wird mit Hilfe der MENÜ - Meldungen Bild, Sender, Einstellungen gesteuert, die auf dem Bildschirm erscheinen, wenn die FB- Taste MENU ein oder mehrere Male betätigt wird. In einzelnen Zeilen der MENU - Meldungen werden die Parameter des Fernsehgerätes und die Wege zur Einstellung und Auswahl von diesen Parametern angezeigt. Die Meldungszeile mit dem eingetragenen Parameter, den Sie ändern oder einstellen wollen, wird durch Betätigung der FB - Tasten P+ oder P- ausgewählt, und die Regulierung von diesem Parameter erfolgt durch Betätigung der FB-Tasten VOL+ oder VOL-. Das MENÜVerzeichnis auf dem Bildschirm erlischt, nachdem die FBFunktionstaste MENU einmal oder mehrmals betätigt wird, oder automatisch, ~ 5 Sek. nach der letzten Betätigung des Verzeichnisses. Hinweis: Die aus dem Verzeichnis ausgesuchte Zeile leuchtet rot auf.
Einstellungen Uhrzeit Programm Funktion Sprache Hrvatski Slovensko Deutsch Rumanian Polski Lithuanian Èestina Slovenèina Magyar Bulgarian Russian English
1 . Helyezzen két elemet a távszabályzóba az elemtartó belsején található ábra szerint. 2 . Dugja az antennát a TV antenna csatlakozójába. 3 . Csatlakoztassa a TV-t a hálózathoz és nyomja meg az ellapon található gombot. Ha a képernyn nem jelenik meg kép, nyomja meg a P+, P- vagy a 0, 1, ..., 9 gombok valamelyikét a távszabályzón vagy a P+, P- gombokat a készülék ellapján, hogy a TV-t készenléti módból bekapcsolja. 4 . Nyomja meg a MENU gombot a távszabályzón kétszer. Az Tévéállomások menü jelenik meg a képernyn. 5 . Nyomja meg az OK gombot. A készülék automatikusan megkeresi és eltárolja az összes TV csatornát. Ez néhány percet igénybe vehet. Miután befejezte az els csatorna jelenik meg a képernyn. 6 . Az Program menüben a kívánt helyre teheti a csatornákat. (Lásd az Eltárolt programok testreszabása fejezetet). 7 . Válassza ki a kívánt programot a P+, P- vagy a 0, 1, ..., 9 gombok valamelyikét a távszabályzón vagy a P+, P- gombokat a készülék ellapján. Megjegyzések: 1 . Ha nem jön jel az antennáról, a kép kék. 2 . Ha olyan felírat jelenik meg a TV képernyjén (küls zavaró hatások miatt) ami nincsen benne a készülék has ...
A kéziköny első három oldalának előnézete
Kérjük engedélyezze a jávaszkriptek futtatását vagy frissítse Adobe flashlejátszóját A legfrissebb flashlejátszó letöltése |
||||||||||||||
| Know our Partners | Gyakran Idézett Kérdések | Kapcsolat | Utolsó keresések Legújabb |
Oldaltérkép | ![]() |
||||||||
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # betűvel kezdődő márkanevek | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Minden jog fenntartva. Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona. |