10 898 márka
3 788 000 felhasználói kézikönyv
     



Töltse le ingyenesen a kézikönyvet! Diplodocs lehetővé teszi, hogy letölthető többféle dokumentum annak érdekében, hogy a legjobban használni a CLATRONIC MRC 528 P Óra Rádió: felhasználói kézikönyv, használati útmutató, használati utasítás.
Márka keresése

Használati utasítás CLATRONIC MRC 528 P - 2

A Diplodocs segít a(z) CLATRONIC MRC 528 P - 2 Óra Rádió kézikönyv letöltésében.





CLATRONIC MRC 528 P - 2: Töltse le a teljes kézikönyvet. (594 Ko)



Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:
CLATRONIC MRC 528 P 2

Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató CLATRONIC MRC 528 P - 2

Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.

5....-05-MRC 528 P NEU 16.12.2003 15:26 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía Istruzioni per l'uso/Garanzia Instruction Manual/Guarantee Instrukcja obslugi/Gwarancja A használati utasítás/Garanflie Projektions-Uhr Reloj proyector Orologio a proiezione Projection Clock Zegar z projektorem Ceas cu proiecflie MRC 528 P 5....-05-MRC 528 P NEU 16.12.2003 15:26 Uhr Seite 2 Inhalt D E I GB PL RO Indice · Indice · Contents · Spis treci · Conflinut Übersicht Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite Vista de conjunto Elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . . .Página Instrucciones de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página Descrizione dei singoli pezzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina Control element overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page Instruction Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page Przegld elemetów obslugi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona Instrukcja obslugi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona Privire de ansamblu al modului de întrebuinflare . . . . . . . . .Paginæ Mod de întrebuinflare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Paginæ Garanflie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Paginæ 3 4 6 3 8 11 3 12 15 3 16 19 3 20 23 3 25 28 5....-05-MRC 528 P NEU 16.12.2003 15:26 Uhr Seite 3 8 1 7 5 3 11 2 10 6 4 9 Übersicht der Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Linse MIN-Taste ALARM-Taste Adapter-Anschluss LED-Display ON/OFF-Schalter für Projektor SNOOZE/PROJECTOR/LIGHT-Taste Schwenkbarer Projektor ALARM ON/OFF-Schalter TIME-Taste HOUR-Taste 3 5....-05-MRC 528 P NEU 16.12.2003 15:26 Uhr Seite 4 D Allgemeine Sicherheitshinweise Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller). Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck. Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf, dass die angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt. Bei Verwendung von externen Netzteilen auf die richtige Polarität und Spannung achten, Batterien stets richtigherum einlegen. Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden. Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparieren lassen. Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen. Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Benutzen Sie das Gerät längere Zeit nicht, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnehmen Sie die Batterien. Diese Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgendes hinweisen: Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe Spannungen führen. Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen. Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem ,,Klasse 1-Laser" zur Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern, dass der Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist. Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen. 4 5....-05-MRC 528 P NEU 16.12.2003 15:26 Uhr Seite 5 Inbetriebnahme Batterien einlegen (nicht im Lieferumfang) 1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite. 2. Legen Sie 2 Batterien 1,5 V, Type AA ein. Achten Sie auf richtige Polarität (Siehe Batteriefachboden bzw. Aufprägung an der Außenseite). 3. Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, nehmen Sie bitte die Batterien aus dem Gerät, um ein "Auslaufen" von Batteriesäure zu vermeiden. 4. Wechseln Sie immer den kompletten Batteriesatz aus, erneuern Sie nicht nur eine Batterie. Achtung: Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Netzteilbetrieb (nicht im Lieferumfang) Sie haben die Möglichkeit das Gerät auch über den Adapter-Anschluss zu betreiben. 1. Stecken Sie das Steckernetzteil in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose 230 V, 50 Hz. 2. Verbinden Sie die Projektionsuhr mit dem Steckernetzteil, indem Sie den Stecker des Netzteiles in die DC 3 V-Buchse einstecken. 3. Bei der Verwendung eines Netzteils (DC 3 V) achten Sie bitte auf die richtige Polung gemäß der Aufschriften am Gerät. Einstellen der Uhrzeit Stunden: Minuten: TIME-Taste (10) und gleichzeitig die HOUR-Taste (11) drücken. TIME-Taste (10) und gleichzeitig die MIN-Taste (2) drücken. D Einstellen der Weckzeit Stunden: Minuten: ALARM-Taste (3) und gleichzeitig die HOUR-Taste (11) drücken. ALARM-Taste (3) und gleichzeitig die MIN-Taste (2) drücken. Schieben Sie zum Aktivieren der Weckfunktion den Funktionsschalter (9) zur Position ON. Im Display (5) leuchtet oben eine Glocke. Darunter sehen Sie die Buchstaben "Zz". Ist die Alarmzeit erreicht, ertönt ein Signalton bis zu einer Minute. Um den Alarm auszuschalten, schieben Sie den ALARM Schalter (9) auf der Rückseite des Gerätes zur Position OFF. 5 5....-05-MRC 528 P NEU 16.12.2003 15:26 Uhr Seite 6 D Projektion 1. Sie haben die Möglichkeit, mit diesem Gerät die Uhrzeit an die Wand, bzw. an die Decke zu projizieren. 2. Schieben Sie hierzu den Projektionsschalter (6) zur Position ON. 3. Sie können den Projektor (8) nach vorne bzw. nach hinten schwenken. Beachten Sie bitte, wenn Sie ihn nach hinten schwenken steht die Uhrzeit auf dem Kopf und ist spiegelverkehrt. 4. An der Projektionslinse befindet sich ein Einstellrad (FOCUS), mit dem Sie die Schärfe der projizierten Anzeige einstellen können. Bitte beachten Sie, dass die Projektion nur Nachts sichtbar ist. Intervall-Weckautomatik Die automatisch eingestellte Weckfunktion kann mit der SNOOZE-Taste (7) für ca. 8 Minuten ausgeschaltet werden. Die Buchstaben" Zz" blinken im Display (5). Drücken Sie die ALARM Taste (3) schaltet sich die ,,Snooze" Funktion bis zum nächsten Tag vollständig ab. Steht der PROJEKTOR Schalter (6) auf OFF, können Sie mit der LIGHT Taste (7) den Projektor als auch die Leuchte im Display für einige Sekunden aktivieren. Reinigung · · · Ziehen Sie vor der Reinigung ggf. den Netzstecker. Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten Tuch ohne Zusatzmittel. Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser. Garantie Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon). Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie! Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen. Im Garantiefall geben Sie bitte das Grundgerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler. *) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in desem Fall bitte an unsere Hotline! Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind grundsätzlich kostenpflichtig! 6 5....-05-MRC 528 P NEU 16.12.2003 15:26 Uhr Seite 7 Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig! Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. D Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. Service für unsere Haushaltsartikel Verschleißteile für Haushaltsartikel (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen), Ersatzkannen, Staubsaugerfilterbeutel usw. können Sie mit Angabe des Gerätetyps unter folgender TelefonHotline bestellen: 0 21 52 / 20 06 ­ 888 Service für unsere Unterhaltungselektronik Verschleißteile und Ersatzteile für unsere Unterhaltungselektronik (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen) wie z. B. Fernbedienungen, Bedienteilklappen, Lautsprecherblenden usw. können Sie mit Angabe des Gerätetyps unter folgender Telefon-Hotline bestellen: 0 21 52 / 20 06 ­ 666 Für technische Fragen haben wir für Sie folgende e-mail-Adresse eingerichtet: hotline@clatronic.de Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte? Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter www.clatronic.de oder www.clatronic.com Auch Ihre Bestellungen nehmen wir gerne unter o. g. Homepage-Adresse entgegen. 7 5....-05-MRC 528 P NEU 16.12.2003 15:26 Uhr Seite 8 E Indicaciones generales para su seguridad Vd. no debe dejar expuesto el aparato ni a la lluvia ni a la humedad, a fin de disminuir así el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica. Por tanto, no debe utilizar el aparato cerca de agua ­ por ejemplo, cerca de la bañera, de una piscina o de un sótano húmedo. Utilice el aparato únicamente para la finalidad para la que ha sido construido. El aparato se ha de conectar únicamente a una caja de toma de corriente instalada reglamentariamente. Cerciórese de que la tensión indicada concuerda con la tensión de la caja de enchufe. Preste atención a que sea correcta la polaridad cuando se empleen fuentes de alimentación externas. Las pilas se han de introducir siempre correctamente. El aparato se ha de dejar puesto de modo que no se tapen los orificios de aireación existentes. Jamás se abrirá la carcasa del cuerpo del aparato. Las reparaciones mal hechas pueden generar considerables peligros para el usuario. En caso de estar deteriorado el aparato, en especial el cable de conectar a red, ya no se ha de poner más en servicio el aparato, sino que se hará que lo repare un especialista. Controle periódicamente el cable de conexión a red para ver si se ha deteriorado. Sólo el fabricante, nuestro servicio posventa o un técnico con una cualificación similar pueden cambiar un cable defectuoso por otro similar, para evitar todo tipo de riesgo. Saque de la toma de corriente la clavija de conectar a la red o bien quite las pilas cuando no se vaya a usar el aparato durante largo tiempo. Estos símbolos pueden encontrarse en caso dado en el aparato, y son para indicar lo siguiente: El símbolo del rayo advierte al usuario que hay componentes internos del aparato que pueden tener tensiones peligrosamente altas. El símbolo con el signo de exclamación advierte al usuario que hay instrucciones de manejo y de mantenimiento importantes en la documentación que va adjunta. Aparatos que llevan puesto este símbolo operan con un "Lector Clase 1" para explorar el CD. Los interruptores de seguridad incorporados sirven para impedir que el usuario esté expuesto a luz láser invisible peligrosa para la vista del usuario cuando está abierto el compartimiento del CD. Bajo ningún concepto se ha de hacer un puenteado sobre estos interruptores de seguridad ni deben ser manipulados. De hacerlo, existe el peligro de que Vd. esté expuesto a la luz láser. 8 5....-05-MRC 528 P NEU 16.12.2003 15:26 Uhr Seite 9 Puesta en marcha Indicación de los elemen ...


A kéziköny első három oldalának előnézete

Kérjük engedélyezze a jávaszkriptek futtatását vagy frissítse Adobe flashlejátszóját
A legfrissebb flashlejátszó letöltése
  Know our Partners   Gyakran Idézett Kérdések   Kapcsolat   Utolsó keresések
Legújabb
  Oldaltérkép
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # betűvel kezdődő márkanevek
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Minden jog fenntartva.
Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona.