|
10 898 márka
3 788 000 felhasználói kézikönyv |
Töltse le ingyenesen a kézikönyvet! Diplodocs lehetővé teszi, hogy letölthető többféle dokumentum annak érdekében, hogy a legjobban használni a CLATRONIC TR 436 : felhasználói kézikönyv, használati útmutató, használati utasítás. |
|
Segítségre van szüksége?
|
|
Használati utasítás CLATRONIC TR 436 - NEWA Diplodocs segít a(z) CLATRONIC TR 436 - NEW kézikönyv letöltésében.
Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:
Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató CLATRONIC TR 436 - NEW
Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. 42876-05-TR 436
27.11.2002 9:59 Uhr
Seite 1
R
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie · Mode d'emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía · Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l'uso/Garanzia · Instruction Manual/Guarantee Instrukcja obslugi/Gwarancja · Návod k pouzití/Záruka / Kullanma kilavuzu / Garanti
Transistor-Radio
Transistorradio · Transistor Transistor radio · Radioreceptor transistorizzado Transistor · Transistor Radio Radio tranzystorowe · Tranzistorové rádio · Transistörlu radyo
TR 436
42876-05-TR 436
27.11.2002 9:59 Uhr
Seite 2
D
Allgemeine Sicherheitshinweise
Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät daher nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser benutzen - beispielsweise in der Nähe einer Badewanne, eines Schwimmbeckens oder einem feuchten Keller. Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck. Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf, daß die angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt. Bei Verwendung von externen Netzteilen auf die richtige Polarität und Spannung achten, Batterien stets richtig herum einlegen. Das Gerät so aufstellen, daß vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden. Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparieren lassen. Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen hin prüfen. Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bzw. entnehmen Sie die Batterien. Diese Symbole befinden Sich auf dem Gerät und sollen Sie auf folgendes hinweisen: Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen die gefährlich hohe Spannungen führen. Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.
Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung
· · Lesen Sie vor der Inbetriebnahme sorgfältig die Bedienungsanleitung. Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät, der keiner der Anweisungen wiederspricht. Geeignet wäre eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche auf der Sie das Gerät gut bedienen können. Achten Sie darauf, daß das Gerät ausreichend belüftet ist.
·
Stromversorgung Verbinden Sie das beiliegende Netzkabel mit einer Steckdose und der Netzbuchse 2
42876-05-TR 436
27.11.2002 9:59 Uhr
Seite 3
an der Rückseite des Gerätes. Achten Sie darauf, daß die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt. Batterien einlegen · · Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite Legen Sie 4 Batterien vom Typ 1,5V UM-2 bzw. C ein. Achten Sie auf die richtige Polarität /siehe Batteriefachboden. Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, entnehmen Sie die Batterien, um ein ,,Auslaufen" zu vermeiden. Wenn Sie ein Netzkabel angeschlossen haben, werden die Batterien nicht benutzt.
D
·
Kopfhörerbuchse Stecken Sie zum Kopfhörerbetrieb einen Kopfhörer mit einem 3,5mm Klinkenstecker in die Buchse. Die Lautsprecher werden dann abgeschaltet. Ausschalten ,,Volume" MIN (off). Ziehen Sie bitte anschließend den Netzstecker.
Radio hören
1. Den Lautstärkeregler (Volume) auf die Position ,,ON/ MAX" stellen. 2. Das gewünschte Frequenzband mittels Bandwahlschalter wählen. 3. Bei UKW/FM-Betrieb ziehen Sie die Teleskop-Antenne aus und drehen Sie diese um den Empfang zu verbessern. 4. Mit dem Senderabstimmknopf den gewünschten Sender einstellen.
Dieses Gerät entspricht den einschlägigen CE-Richtlinien und ist nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut. Technische Änderungen vorbehalten!
Garantie
Wir übernehmen für unser Gerät eine Garantie von 6 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon). Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich Mängel des Gerätes, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen durch Reparatur oder Umtausch. Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. Im Garantiefall geben Sie bitte das vollständige Gerät mit dem Kassenbon Ihrem Händler.
3
42876-05-TR 436
27.11.2002 9:59 Uhr
Seite 4
NL
Algemene veiligheidsinstructies
Om het risico van vuur en een elektrische schok te vermijden mag het apparaat niet in aanraking komen met regen of vochtigheid. Het apparaat daarom niet in de buurt van water gebruiken - bijv. in de buurt van een badkamer, een zwembassin of een vochtige kelder. Gebruik het apparaat alleen voor daarvoor bedoelde doeleinden. Het apparaat uitsluitend op een behoorlijk geïnstalleerde contactdoos aansluiten. Let op, dat de opgegeven spanning overeenkomt met de spanning van de contactdoos. Bij gebruik van externe netcomponenten op de juiste polariteit en spanning letten, batterijen steeds op de juiste manier inleggen. Het apparaat zodanig opstellen, dat beschikbare ventilatieopeningen niet worden afgedekt. Nooit de kast van het apparaat openen. Door ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker optreden. Bij beschadiging van het apparaat, in het bijzonder van het netkabel, het apparaat niet meer gebruiken maar het door een vakman laten repareren. Netkabel regelmatig op beschadigingen controleren. Om gevaren te vermijden, mag een defecte netkabel alleen door de fabrikant, onze technische dienst of een gekwalificeerde vakman door een gelijkwaardige kabel worden vervangen. Als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, trek dan het netkabel uit de contactdoos resp. verwijder de batterijen. Deze symbolen bevinden zich op het apparaat en wijzen u op het volgende: Het flits-symbool wijst de gebruiker op delen binnen in het apparaat die gevaarlijk hoge spanningen geleiden. Het symbool met het uitroepteken wijst de gebruiker op belangrijke bedienings- of onderhoudsaanwijzigen in de bijgevoegde papieren.
Inbedrijfstelling van het toestel / Inleiding
· · Lees voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Kies een geschikte standplaats voor het toestel, die niet indruist tegen een van de instructies. Een droog, vlak, stroef oppervlak waarop u het toestel goed kunt bedienen, zou geschikt zijn. Let erop, dat het toestel goed geventileerd is.
·
Stroomvoorziening Verbind de bijgevoegde netkabel met een stopcontact en de netbus aan de achterkant van het toestel. Let erop, dat de netspanning overeenstemt met de gegevens op het typeplaatje. 4
42876-05-TR 436
27.11.2002 9:59 Uhr
Seite 5
Batterijen plaatsen · · Open het deksel van het batterijvak aan de achterkant. Plaats 4 batterijen van het type 1,5V UM-2 resp. C. Let op de juiste polariteit / zie bodem batterijvak. Als het toestel gedurende langere tijd niet gebruikt wordt, verwijder dan de batterijen om te voorkomen dat deze gaan "lekken". Wanneer u een netkabel aangesloten heeft, worden de batterijen niet gebruikt.
NL
·
Koptelefoonbus Steek voor het gebruik met koptelefoon een koptelefoon met een 3,5 mm cinchstekker in de bus. De luidsprekers worden dan uitgeschakeld. Uitschakelen ,,Volume" MIN (off). Trek a.u.b. daarna de stekker uit het stopcontact.
Radio luisteren
1. De functieselector (Volume) op stand ,,ON/ MAX" zetten. 2. De gewenste frequentieband selecteren met behulp van de frequentiebandselector. 3. Bij UKW/FM-gebruik de telescoopantenne uittrekken en deze draaien om de ontvangst te verbeteren. 4. Met de zender-afstemknop de gewenste zender instellen.
Dit apparaat is in overeenstemming met de CE-richtlijnen t.a.v. ontstoring en lage volt-veiligheid en is geconstrueerd conform de allerlaatste veiligheidstechnische voorschriften.
Garantie
Wij verlenen 6 maanden garantie op ons apparaat, gerekend vanaf de koopdatum (kassabon). Indien zich binnen deze periode storingen voordoen die het gevolg zijn van materiaal- of constructiefouten, wordt het apparaat door ons kosteloos gerepareerd of vervangen. De garantie vervalt bij reparaties door derden. In geval van storingen dient u het complete apparaat met de kassabon aan uw vakhandelaar af te geven.
5
42876-05-TR 436
27.11.2002 9:59 Uhr
Seite 6
F
Consignes de sécurité générales
L'appareil ne doit pas être exposé à la pluie ou à l'humidité pour exclure le risque d'un incendie ou d'un choc électrique. L'appareil ne doit donc pas être utilisé à proximité immédiate d'eau, par exemple près d'une baignoire, d'une piscine ou d'une cave humide. L'appareil doit uniquement être utilisé aux fins auxquelles il est destiné. L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant installée conformément aux prescriptions. Veiller à ce que la tension indiquée corresponde à la tension de la prise. Si des blocs secteurs externes sont utilisés, respecter la bonne polarité et la tension. Les piles doivent toujours être mises en place correctement. Placer l'appareil de manière que les ouvertures d'aération disponibles ne soient pas bouchées. Ne jamais ouvrir le boîtier de l'appareil. Des réparations inadéquates peuvent entraîner des risques considérables pour l'utilisateur. Si l'appareil est endommagé, notamment le câble-secteur, il ne doit plus être mis en service mais être confié à un spécialiste pour sa réparation. Contrôler régulièrement la présence éventuelle de d'endommagements sur le câble-secteur. Seuls le fabricant, notre service après-vente ou un technicien à qualification semblable sont habilités à remplacer un câble défectueux par un autre semblable, afin d'éviter tout risque. Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une période de temps prolongée, débrancher la fiche de la prise ou retirer les piles. Ces symboles se trouvent sur l'appareil et ont pour but d'attirer votre attention sur les consignes ci-après: Le symbole d'un éclair attire l'attention de l'utilisateur sur des éléments se trouvant à l'intérieur de l'appareil liés à des tensions élevées dangereuses. Le symbole d'un point d'interrogation attire l'attention de l'utilisateur sur des consignes de commande ou d'entretien importantes jointes aux papiers d'accompagnement.
Avant la première utilisation/Introduction
· Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation. · Choisissez un endroit adéquat pour l'appareil, conformément au mode d'emploi: par exemple, une surface sèche, plane et non glissante où vous pouvez facilement utiliser votre appareil. · Veillez à ce que votre appareil soit suffisamment ventilé.
6
42876-05-TR 436
27.11.2002 9:59 Uhr
Seite 7
Alimentation électrique Reliez le câble d'alimentation fourni à une prise de courant et à la prise cordon à l'arrière de l'appareil. Vérifiez que la tension du réseau est conforme aux données indiquées sur la plaque signalétique. Pour insérer les piles · Ouvrez le couvercle du compartiment à pile situé à l'arrière de l'appareil. · Insérez 4 piles de 1,5 V de type UM-2 ou C. Respectez la polarité, voir instructions au fond du compartiment à pile. Afin d'éviter tout risque de "fuite", il est conseillé de retirer les piles lorsque l'appareil n'est pas mis sous tension pendant une longue période. · Si vous branchez un câble d'alimentation, vous n'avez pas besoin des piles. Prise de casque Pour une écoute avec casque, branchez un casque avec une fiche de 3,5 mm dans la prise. Les haut-parleurs s'arrêteront alors. Mise hors tension ,,Volume" MIN (off). Vous pouvez alors débrancher le cordon d'alimentation.
F
Pour écouter la radio
1. Mettez le bouton sélecteur de fonctions (Volume) sur la position ,,ON/ MAX". 2. Choisissez la bande de fréquences désirée à l'aide du sélecteur de fréquences. 3. Pour la bande de fréquences UKW/FM, sortez l'antenne télescopique et orientez la de façon à améliorer la réception. 4. Choisissez la station de radio désirée à l'aide du bouton recherche de stations. Cet appareil satisfait aux directives CE pour l'antiparasitage et pour la sécurité basse tension et a été conçu selon les toutes récentes prescriptions techniques de sécurité. Sous réserve de modifications techniques.
Garantie
Nous accordons une garantie de 6 mois sur notre appareil à compter de sa date d'achat (quittance). Pendant cette période de garantie, nous procéderons à l'élimination gratuite des vices de l'appareil en le réparant ou le remplaçant dans la mesure oú ces vices seront dus à des défauts de matériel ou de fabrication. La garantie expire en cas d'intervention de tiers. En cas de garantie, veuillez remettre à votre revendeur l'appareil complet accompagné de l ...
A kéziköny első három oldalának előnézete
Kérjük engedélyezze a jávaszkriptek futtatását vagy frissítse Adobe flashlejátszóját A legfrissebb flashlejátszó letöltése |
||||||||||||||
| Know our Partners | Gyakran Idézett Kérdések | Kapcsolat | Utolsó keresések Legújabb |
Oldaltérkép | ![]() |
||||||||
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # betűvel kezdődő márkanevek | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Minden jog fenntartva. Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona. |