10 898 márka
3 788 000 felhasználói kézikönyv
     



Töltse le ingyenesen a kézikönyvet! Diplodocs lehetővé teszi, hogy letölthető többféle dokumentum annak érdekében, hogy a legjobban használni a CLATRONIC TV 486 DK : felhasználói kézikönyv, használati útmutató, használati utasítás.
Márka keresése

Használati utasítás CLATRONIC TV 486 DK - 2

A Diplodocs segít a(z) CLATRONIC TV 486 DK - 2 kézikönyv letöltésében.





CLATRONIC TV 486 DK - 2: Töltse le a teljes kézikönyvet. (470 Ko)



Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:
CLATRONIC TV 486 DK 2

Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató CLATRONIC TV 486 DK - 2

Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.

5....-05-TV 486 DK 16.10.2002 8:36 Uhr Seite 1 R Bedienungsanleitung/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía · Istruzioni per l'uso/Garanzia Instruction Manual/Guarantee · Instrukcja obslugi/Gwarancja Návod k pouzití/Záruka · A használati utasítás/garancia / Portables Fernsehgerät mit Radio Televisor portátil con radio · Televisore portatile con radio Portable Television Set with Radio · Przenony telewizor z radiem Penosný televizor s radiopijímacem · Hordozható tévékészülék rádióval TV 486 DK 5....-05-TV 486 DK 16.10.2002 8:36 Uhr Seite 2 D Allgemeine Sicherheitshinweise Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller). Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck. Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf, dass die angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt. Bei Verwendung von externen Netzteilen auf die richtige Polarität und Spannung achten, Batterien stets richtigherum einlegen. Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden. Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparieren lassen. Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen. Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Benutzen Sie das Gerät längere Zeit nicht, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnehmen Sie die Batterien. Diese Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgendes hinweisen: Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe Spannungen führen. Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen. Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem ,,Klasse 1-Laser" zur Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern, dass der Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist. Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen. 2 5....-05-TV 486 DK 16.10.2002 8:36 Uhr Seite 3 Inbetriebnahme Betrieb mit Netzadapter · · Stecken Sie den Stecker des Steckernetzteils in die DC-12V-IN-Buchse (an der Rückseite) des Fernsehers. Stecken Sie das Steckernetzteil in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose 230 V, 50 Hz. D HINWEIS: Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzadapter aus der Steckdose, da dieser auch bei ausgeschaltetem Fernseher, geringe Mengen Strom verbraucht. Verwenden Sie nur den beiliegenden Netzadapter oder einen mit gleichen technischen Werten, da sonst die Elektronik des Gerätes beschädigt wird. Betrieb mit Zigarettenanzünder · · Stecken Sie den Stecker des beiliegenden Car-Adapters (ZigarettenanzünderAdapter) in die DC-12V-IN-Buchse (an der Rückseite) des Fernsehers. Stecken Sie den Car-Adapter in den Zigarettenanzünder Ihres PKW´s. Betrieb mit Batterien · · Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite des Fernsehers. Legen Sie, wie auf dem Batteriefachboden abgebildet, 10 X 1,5 V Batterien vom Typ UM-2 ein. Achten Sie auf die Polung! Falsch eingelegte Batterien können das Gerät zerstören! Schließen Sie das Batteriefach wieder. · HINWEIS: Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht in Betrieb nehmen, bzw. über einen Netzadapter betreiben, entnehmen Sie die Batterien, um ein Auslaufen von Batteriesäure zu vermeiden! TV-Betrieb 1. Schieben Sie den TV/OFF/RADIO-Schalter (an der rechten Seite des Fernsehers) in Position TV. 2. Ziehen Sie die Teleskopantenne bis zum Anschlag heraus und richten Sie diese auf bestmöglichen Empfang aus. 3. Schieben Sie den FM-VHF-LOW/HIGH/AM-UHF-Schalter auf den gewünschten Bandbereich: LOW = VHF L Band 1, HIGH = VHF H Band 3 oder UHF Band 4+5. 4. Stellen Sie mit dem TUNING-Regler (an der rechten Seite des Fernsehers) den gewünschten Sender ein. 5. An der Senderskala über dem Bildschirm können Sie den aktuell eingestellten Sender ablesen. HINWEIS: Der Empfang kann durch schlechte Empfangslagen oder z.B. durch starke Gebäudedämpfungen beeinträchtigt werden! Versuchen Sie durch Drehen der Antenne den Empfang zu optimieren. Stellen Sie gegebenenfalls den Fernseher an einen anderen Standort. 3 5....-05-TV 486 DK 16.10.2002 8:36 Uhr Seite 4 D Mit dem VOLUME-Regler an der rechten Seite des Fernsehers, können Sie die Lautstärke individuell anpassen. Bildeinstellungen Mit den Reglern BRIGHT (Helligkeit) und CONT (Kontrast), können Sie das Bild individuell anpassen. Rollt das Bild nach oben oder unten, verdrehen Sie den Bildfangregler (V-HOLD) so, dass das Bild zum Stehen kommt. Radiobetrieb 1. Schieben Sie den TV/OFF/RADIO-Schalter (an der rechten Seite des Fernsehers) in Position RADIO. 2. Ziehen Sie die Teleskopantenne bis zum Anschlag heraus und richten Sie diese auf bestmöglichen Empfang aus. 3. Schieben Sie den FM-VHF-LOW/HIGH/AM-UHF-Schalter, an der rechten Seite des Fernsehers, auf den gewünschten Bandbereich: AM = MW, FM = UKW. 4. Stellen Sie mit dem TUNING-Regler (an der rechten Seite des Fernsehers) den gewünschten Sender ein. HINWEIS: Der Empfang kann durch schlechte Empfangslagen oder z.B. durch starke Gebäudedämpfungen beeinträchtigt werden! Versuchen Sie durch Drehen der Antenne den Empfang zu optimieren. Stellen Sie gegebenenfalls den Fernseher an einen anderen Standort. Mit dem VOLUME-Regler an der rechten Seite des Fernsehers, können Sie die Lautstärke individuell anpassen. Ausschalten · · Schieben Sie den TV/OFF/RADIO-Schalter an der rechten Seite des Fernsehers in Position OFF. Der Fernseher ist nun ausgeschaltet. Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose, bzw. den Car-Adapter aus dem Zigarettenanzünder. Ein- / Ausgangsbuchsen Auf der Rückseite des Fernsehers befinden sich diverse Ein- und Ausgangsbuchsen: Dient zum Anschluss einer externen Antenne. Hierfür ist ein 3,5 mm Klinkenadapter notwendig. PHONE: Dient zum Anschluss eines Kopfhörers mit einem 3,5 mm Klinkenstecker. Falls der Ton nur auf einer Seite des Kopfhörers zu hören ist, verwenden Sie einen Stereo-Mono-Adapter! VIDEO: Dient als Anschlussmöglichkeit für das Videosignal (Bildsignal) z.B. eines Videorekorders über eine Chinch-Leitung (nicht enthalten). AUDIO: Dient als Anschlussmöglichkeit für das Tonsignal z.B. eines Videorekorders über eine Chinch-Leitung (nicht enthalten). 4 ANT: 5....-05-TV 486 DK 16.10.2002 8:36 Uhr Seite 5 Reinigung · · Schalten Sie das Gerät vor jeder Reinigung aus (TV/OFF/RADIO-Schalter in Position OFF). Reinigen Sie die Gehäuseaußenseiten mit einem leicht feuchten, nicht nassen Tuch ohne Zusatzmittel! D Garantie Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon). Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie! Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen. Im Garantiefall geben Sie bitte das Grundgerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler. *) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in desem Fall bitte an unsere Hotline! Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind grundsätzlich kostenpflichtig! Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig! Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. 5 5....-05-TV 486 DK 16.10.2002 8:36 Uhr Seite 6 D Service für unsere Haushaltsartikel Verschleißteile für Haushaltsartikel (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen), Ersatzkannen, Staubsaugerfilterbeutel usw. können Sie mit Angabe des Gerätetyps unter folgender TelefonHotline bestellen: 0 21 52 / 20 06 ­ 888 Service für unsere Unterhaltungselektronik Verschleißteile und Ersatzteile für unsere Unterhaltungselektronik (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen) wie z. B. Fernbedienungen, Bedienteilklappen, Lautsprecherblenden usw. können Sie mit Angabe des Gerätetyps unter folgender Telefon-Hotline bestellen: 0 21 52 / 20 06 ­ 666 Für technische Fragen haben wir für Sie folgende e-mail-Adresse eingerichtet: hotline@clatronic.de Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte? Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter www.clatronic.de oder www.clatronic.com Auch Ihre Bestellungen nehmen wir gerne unter o. g. Homepage-Adresse entgegen. 6 5....-05-TV 486 DK 16.10.2002 8:36 Uhr Seite 7 Indicaciones generales para su seguridad Vd. no debe dejar expuesto el aparato ni a la lluvia ni a la humedad, a fin de disminuir así el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica. Por tanto, no debe utilizar el aparato cerca de agua ­ por ejemplo, cerca de la bañera, de una piscina o de un sótano húmedo. Utilice el aparato únicamente para la finalidad para la que ha sido construido. El aparato se ha de conectar únicamente a una caja de toma de corriente instalada reglamentariamente. Cerciórese de que la tensión indicada concuerda con la tensión de la caja de enchufe. Preste atención a que sea correcta la polaridad cuando se empleen fuentes de alimentación externas. Las pilas se han de introducir siempre correctamente. El aparato se ha de dejar puesto de modo que no se tapen los orificios de aireación existentes. Jamás se abrirá la carcasa del cuerpo del aparato. Las reparaciones mal hechas pueden generar considerables peligros para el usuario. En caso de estar deteriorado el aparato, en especial el cable de conectar a red, ya no se ha de poner más en servicio el aparato, sino que se hará que lo repare un especialista. Controle periódicamente el cable de conexión a red para ver si se ha deteriorado. Sólo el fabricante, nuestro servicio posventa o un técnico con una cualificación similar pueden cambiar un cable defectuoso por otro similar, para evitar todo tipo de riesgo. Saque de la toma de corriente la clavija de conectar a la red o bien quite las pilas cuando no se vaya a usar el aparato durante largo tiempo. Estos símbolos pueden encontrarse en caso dado en el aparato, y son para indicar lo siguiente: El símbolo del rayo advierte al usuario que hay componentes internos del aparato que pueden tener tensiones peligrosamente altas. El símbolo con el signo de exclamación advierte al usuario que hay instrucciones de manejo y de mantenimiento importantes en la documentación que va adjunta. Aparatos que llevan puesto este símbolo operan con un "Lector Clase 1" para explorar el CD. Los interruptores de seguridad incorporados sirven para impedir que el usuario esté expuesto a luz láser invisible peligrosa para la vista del usuario cuando está abierto el compartimiento del CD. Bajo ningún concepto se ha de hacer un puenteado sobre estos interruptores de seguridad ni deben ser manipulados. De hacerlo, existe el peligro de que Vd. esté expuesto a la luz láser. 7 E 5....-05-TV 486 DK 16.10.2002 8:36 Uhr Seite 8 E · · Puesta en marcha Funcionamiento con adaptador de red Introduzca la clavija del adaptador de red en el DC-12V-IN conector (en la parte trasera) del televisor. Introduzca el adaptador de red en una caja de enchufe de contacto de protección 230V, 50 Hz e instalada por la norma. INDICACION: Después del uso desconecte el adaptador de red de la caja de enchufe, ya que este, aunque esté la televisión apagada, gasta una miníma cantidad de electricidad. Solamente use el adaptador de red suministrado o otro con los mismos valores técnicos, ya que si no se estropea el aparato. Funcionamiento con encen ...


A kéziköny első három oldalának előnézete

Kérjük engedélyezze a jávaszkriptek futtatását vagy frissítse Adobe flashlejátszóját
A legfrissebb flashlejátszó letöltése
  Know our Partners   Gyakran Idézett Kérdések   Kapcsolat   Utolsó keresések
Legújabb
  Oldaltérkép
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # betűvel kezdődő márkanevek
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Minden jog fenntartva.
Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona.