|
10 898 márka
3 788 000 felhasználói kézikönyv |
Töltse le ingyenesen a kézikönyvet! Diplodocs lehetővé teszi, hogy letölthető többféle dokumentum annak érdekében, hogy a legjobban használni a CLATRONIC WM 490 : felhasználói kézikönyv, használati útmutató, használati utasítás. |
|
|
|
Használati utasítás CLATRONIC WM 490 - NEWA Diplodocs segít a(z) CLATRONIC WM 490 - NEW kézikönyv letöltésében.
Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:
Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató CLATRONIC WM 490 - NEW
Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. 42035-05-WM 490
27.11.2002 10:03 Uhr
Seite 1
R
Bedienungsanleitung/Garantie
Instruction Manual/Guarantee Instrukcja obslugi/Gwarancja Instrucciones de servicio/Garantía Betjeningsvejledning/garanti Istruzioni per l'uso/Garanzia
Stereo-Cassetten-Abspielgerät
Stereo Cassette Player Odtwarzacz kasetowy stereo Aparato reproductor de casetes en estéreo Stereo-kassetteafspiller Apparecchio stereo per la riproduzione di cassette (Walkman)
WM 490
42035-05-WM 490
27.11.2002 10:03 Uhr
Seite 2
D
Allgemeine Sicherheitshinweise
Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät daher nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser benutzen beispielsweise in der Nähe einer Badewanne, eines Schwimmbeckens oder einem feuchten Keller. Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck. Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf, dass die angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt. Bei Verwendung von externen Netzteilen auf die richtige Polarität und Spannung achten, Batterien stets richtigherum einlegen. Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden. Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparieren lassen. Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen hin prüfen. Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bzw. entnehmen Sie die Batterien. Diese Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgendes hinweisen: Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe Spannungen führen. Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen. Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem ,,Klasse 1-Laser" zur Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern, dass der Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist. Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen.
2
42035-05-WM 490
27.11.2002 10:03 Uhr
Seite 3
Inbetriebnahme
1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes und legen Sie zwei Batterien Typ AA, wie neben dem Batteriefach abgebildet, in das Fach. Achten Sie auf die Richtige Polung der Batterien! Falsch eingelegte Batterien können das Gerät zerstören! 2. Klappen Sie den Deckel des Kassettenfachs nach vorne auf. 3. Legen Sie eine bespielte Audiokassette mit der Bandöffnung nach oben und der abzuspielenden Seite nach vorne in das Kassettenfach. 4. Schließen Sie das Kassettenfach wieder. 5. Stecken Sie den Stecker des beigefügten Ohrhörers in die Kopfhörerbuchse des Gerätes. Der integrierte Lautsprecher wird automatisch abgeschaltet. 6. Mit der Taste starten Sie die Wiedergabe. Mit der Taste í stoppen Sie die Wiedergabe bzw. die Vorlauffunktion. starten Sie den Vorlauf. Mit der Taste 7. Um Schäden am Laufwerk des Gerätes zu vermeiden, sollten Sie nach jeder Funktionsänderung (z.B. von Vorlauf auf Wiedergabe) die Taste í drücken und die vorherige Funktion stoppen. 8. Mit dem VOLUME-Regler neben der Kopfhörerbuchse können Sie die Lautstärke individuell einstellen. 9. Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, sollten, um ein Auslaufen zu vermeiden, die Batterien aus dem Batteriefach entfernt werden!
D
DC-Buchse
Das Gerät verfügt über eine DC-Buchse, an der Sie ein externes Netzteil (nicht mitgeliefert) anschließen können.
Gürtelclip
Schieben Sie den beiliegenden Gürtelclip auf die an der Rückseite des Gerätes befindliche Halterung. Der Clip kann nur in einer Position aufgeschoben werden. Durch leichtes Anheben der Rastnase, lässt sich der Gürtelclip wieder aus der Halterung schieben.
Dieses Gerät entspricht den einschlägigen CE-Richtlinien und ist nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut. Technische Änderungen vorbehalten!
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon). Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich Mängel des Gerätes, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder Umtausch. 3
42035-05-WM 490
27.11.2002 10:03 Uhr
Seite 4
D
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein Austausch oder eine Reparatur nicht kostenlos erfolgen. Im Garantiefall geben Sie bitte das vollständige Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler. Glasbruchschäden und Defekte an Zubehörteilen führen nicht zum Umtausch des Gerätes, sondern werden kostenlos im Austausch zugesendet. In diesem Fall nicht das Gerät einschicken, sondern nur das jeweilige defekte Zubehörteil bestellen! Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen fällt nicht in den Rahmen der Garantie und ist deshalb kostenpflichtig. Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice kostenpflichtig ausgeführt werden.
4
42035-05-WM 490
27.11.2002 10:03 Uhr
Seite 5
General safety instructions
To avoid the risk of fire or an electric shock, you should not expose the device to rain or moisture. Consequently, do not use the device in the immediate vicinity of water - for example near a bath tub, a swimming pool or in a damp cellar. Use the device only for the intended purpose. Only connect the device at a properly installed plug socket. Pay attention that the specified voltage corresponds to the voltage of the plug socket. When using external mains supply, pay attention to the correct polarity and voltage. Always place the batteries in the correct direction. Assemble the device in such a way that the available ventilation openings are not covered. Never open the housing of the device. Incorrect repairs can constitute a considerable risk for the user. Should the device become damaged, in particular the mains supply cable, do not operate the device any longer, but rather have it repaired by an expert. Check the mains supply cable regularly for damage. For safety reasons a broken or damaged mains lead may only be replaced by an equivalent lead from the manufacturer, our customer service department or a similary qualified person. If the device is not used for a longer period, remove the plug connector from the plug socket or take out the batteries. These symbols may be found on the machine and are intended to indicate the following: The lightning symbol should advise the user of parts in the inside of the device which carry dangerously high voltage levels. The symbol with an exclamation mark should advise the user of important operation or maintenance instructions in the accompanying documentation. Devices bearing this symbol work with a ,,class 1 laser" for tracing the CD. The built-in safety switches should prevent the user being exposed to dangerous laser light, which is invisible to the human eye, when the CD compartment is opened. Under no circumstances should these safety switches be bypassed or manipulated, as this could result in a danger of exposure to the laser light.
GB
Putting into operation
1. Open the battery compartment on the back of the device and insert two AA type batteries as shown in the battery compartment. Make sure that the poles are aligned correctly; otherwise the incorrectly inserted batteries may damage the device! 5
42035-05-WM 490
27.11.2002 10:03 Uhr
Seite 6
GB
2. Open the cover of the cassette compartment. 3. Insert a recorded audiocassette into the cassette compartment with the opening facing upwards and the side to be played facing outwards. 4. Shut the cassette compartment. 5. Insert the jack of the supplied headphones into the device's headphone socket. The built-in loudspeaker is switched off automatically. 6. Use the key to start playing. Use the í key to stop playing or the fast forward function. key for the fast forward function. Use the 7. To avoid damage to the mechanisms, press the í key before any change of function (for example from fast forward to play) and stop the previous function. 8. Use the VOLUME knob near the headphone socket to adjust the volume as you please. 9. If the device is not used for long periods take the batteries out of the battery compartment to avoid any leakage!
DC Socket
The device has a DC socket for connection to an external power pack (not supplied).
Belt Clip
Slide the supplied belt clip on the clamp located on the back of the device. The clip can be slid only to one position. By lifting slightly the clip, you can slide it off the clamp.
This appliance conforms with the CE directives for radio interference suppression and low-voltage safety and has been built to meet current safety requirements. Subject to technical changes without prior notice!
Warranty
We undertake to guarantee the appliance sold by our company for 24 months as of the date of purchase (cash receipt). During the life of the warranty we shall provide for the repair or replacement of the appliance owing to material or manufacturing defects absolutely free of charge. Proof for the warranty is provided by the purchase document. The replacement and repair will not be performed free of charge without this proof of purchase. Should the warranty be valid, please consign the complete appliance in its original packing together with the cash receipt to your local dealer.
6
42035-05-WM 490
27.11.2002 10:03 Uhr
Seite 7
You are not entitled to the replacement of the appliance owing to broken glass parts and faulty accessories. However, said parts will be replaced free of charge. In this case only the faulty accessory needs to be ordered without sending back the whole appliance! The cleaning, servicing and replacement of wear parts are not covered by this warranty and hence are to be paid for. The warranty is terminated in case of handling on the part of Third parties.
GB
After the warranty
Once the warranty has expired, repairs can be carried out by specialized technicians or repair services against the payment of the service.
7
42035-05-WM 490
27.11.2002 10:03 Uhr
Seite 8
PL
Ogólne wskazówki zwizane z bezpieczn obslug
Urzdzenie chroni naley przed deszczem i wilgoci, aby zapobiec grobie poaru lub poraeniu prdem. Nie naley go wic uywa w pobliu wody, a wic przykladowo w pobliu wanny, basenu lub w zawilgoconej piwnicy. Urzdzenie naley uywa tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Urzdzenie naley podlczy tylko i wylcznie do przepisowo zamontowanego gniazdka. Prosz zwróci uwag na to, eby podane napicie zgadzalo si z napiciem w gniazdku. W przypadku uywania oddzielnych zasilaczy naley zwróci uwag na biegunowo i napicie, baterie musz zosta wloone do urzdzenia zgodnie z oznaczon biegunowoci. Urzdzenie naley w taki sposób ustawi, eby istniejce otwory wentylacyjne nie zostaly przykryte. Nigdy nie wolno otwiera obudowy urzdzenia. Niefachowo przeprowadzone naprawy mog by grone w skutkach dla uytkownika. Przy uszkodzeniu urzdzenia, w szczególnoci kabla sieciowego, urzdzenie nie moe by uywane dopóki nie zostanie naprawione przez osob z wymaganymi uprawnieniami. Kabel sieciowy naley regularnie sprawdza, czy nie jest uszkodzony. W celu uniknicia niebezpieczestwa, uszkodzony kabel podlczenia do sieci moe by wymieniany na kabel tej samej jakoci wylcznie przez producenta, nasz serwis lub inn osob o odpowiednich kwalifikacjach. Jeeli urzdzenie nie bdzie przez dluszy czas uywane, naley wycign wtyczk z gniazdka lub wyj baterie. Ponisze symbole mog znajdowa si na urzdzeniu i maj zwraca Pastwa uwag na: Symbol blyskawicy ma zwróci uwag uytkownika na znajdujce si we wntrzu urzdzenia czci, które s pod niebezpiecznie wysokim napiciem. Symbol z wykrzyknikiem ma zwróci uwag uytkownika na znajdujce si w zalczonych dokumentach wane wskazówki zwizane z obslug i konserwacj urzdzenia. Urzdzenia z tym symbolem uywaj do odczytywania dwiku z plyty kompaktowej ,,Lasera klasy ". Wbudowany wylcznik bezpieczestwa ma zapobiec temu, eby uytkownik w czasie otwierania kieszeni odtwarzacza plyt kompaktowych zostal poddany niebezpiecznemu dla ludzkich oczu oddzialywaniu niewidocznego wiatla lasera.
8
42035-05-WM 490
27.11.2002 10:03 Uhr
Seite 9
Wylcznika tego nie naley w adnym wypadku zmostkowa lub te pr ...
A kéziköny első három oldalának előnézete
Kérjük engedélyezze a jávaszkriptek futtatását vagy frissítse Adobe flashlejátszóját A legfrissebb flashlejátszó letöltése |
| Know our Partners | Gyakran Idézett Kérdések | Kapcsolat | Utolsó keresések Legújabb |
Oldaltérkép | ![]() |
||||||||
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # betűvel kezdődő márkanevek | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Minden jog fenntartva. Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona. |