|
10 898 márka
3 788 000 felhasználói kézikönyv |
Töltse le ingyenesen a kézikönyvet! Diplodocs lehetővé teszi, hogy letölthető többféle dokumentum annak érdekében, hogy a legjobban használni a KONICA MINOLTA BIZHUB C35P : felhasználói kézikönyv, használati útmutató, használati utasítás. |
|
Segítségre van szüksége?
|
|
Használati utasítás KONICA MINOLTA BIZHUB C35P - INSTALLATIONA Diplodocs segít a(z) KONICA MINOLTA BIZHUB C35P - INSTALLATION kézikönyv letöltésében.
Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:
Ezt a terméket, noha a(z) KONICA MINOLTA márkanév alá sorolt, vállalategyesülés, -felvásárlás vagy névváltoztatás miatt jelenleg a(z) KONICA, MINOLTA gyártja.
Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató KONICA MINOLTA BIZHUB C35P - INSTALLATION
Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. A0VD-9220-01 konicaminolta.com
- Before setting up your printer, examine the safety information in the Safety Information Guide. Dispose of the packing material according to your local regulations. - Avant d'installer votre imprimante, veuillez lire les consignes de sécurité dans le Guide d'informations de sécurité. Mettez les éléments d'emballage au rebut conformément à la réglementation en vigueur. - Vor Einrichten des Druckers die Sicherheitshinweise im Handbuch für Sicherheitsinformationen beachten. Das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. - Prima di configurare la stampante, consultare le informazioni di sicurezza nella guida delle Informazioni sulla sicurezza. Smaltire il materiale di imballaggio conformemente ai regolamenti locali. - Antes de instalar la impresora lea la información de seguridad en la Guía de información sobre seguridad. Deseche el material de embalaje conforme a las normas locales. - Antes de instalar a sua impressora, obseve as insformações de segurança no Guia de Informações de Segurança. O material de embalagem deve ser eliminado ou reciclado conforme regulamentos locais. - Ped sestavením tiskárny si pectte bezpecnostní pokyny v pírucce Bezpecnostní informace. Balicí materiál zlikvidujte v souladu s místními pedpisy. - Przed zestawieniem drukarki przeczytaj informacje o bezpieczestwie w podrczniku Informacje dotyczce bezpieczestwa. Material opakowania zlikwiduj zgodnie z miejscowymi przepisami. - Mieltt üzembe helyezné nyomtatóját, olvassa el a Biztonsági tájékoztatóban található biztonsági információkat. A csomagoló anyagok megsemmisítésénél vegye figyelembe a helyi elírásokat. - Pred zostavením tlaciarne si precítajte bezpecnostné pokyny v prírucke Bezpecnostné informácie. Baliaci materiál zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi. - , . . - Raadpleeg de gegevens in de Veiligheidsinformatie voordat u de printer aansluit. Ruim het verpakkingsmateriaal conform de lokale verwijderingsvoorschriften op. - , . . - Läs informationen i Säkerhetsinformationshandboken innan du installerar och konfigurerar skrivaren. Kassera förpackningsmaterialet i enlighet med gällande föreskrifter. - Før du sætter printeren op, skal du undersøge sikkerhedsoplysningerne i Informationsvejledning omkring sikkerhed. Bortskaf emballagen i overensstemmelse med lokale love og regler. - Før du setter opp skriveren bør du lese sikkerhetsinformasjonen i håndboken Sikkerhetsveiledning. Kast innpakningsmaterialet i samsvar med lokale forskrifter. - Tutustu ennen tulostimen ottamista käyttöön Turvallisuusoppaan turvallisuustietoihin. Hävitä pakkausmateriaali paikallisten viranomaisohjeiden mukaan. - Yazicinizin kurulumundan önce Güvenlik Bilgileri Kilavuzu'nu inceleyiniz. Paketleme malzemelerinden yerel yasalara göre imha ediniz.
A B
Required Space - Espace requis - Platzanforderungen - Ingombro - Requerimientos de espacio - Requisitos de espaço - Prostorové pozadavky - Wymagania dotyczce wolnego miejsca - Helyigény Priestorové poziadavky - - Benodigde ruimte - - Utrymmeskrav - Pladskrav - Plassbehov - Tilavaatimukset - Gerekli Yüzey Ölçüleri ve Mesafeler -
873 mm (34.4") 200 mm (7.9") 419 mm (16.5") 254 mm (10.0")
486 mm (19.1")
346 mm (13.6")
140 mm (5.5")
1073 mm (42.2") 342 mm (13.5") 531 mm (20.9") 200 mm (7.9")
27 kg 60 lbs
1
2
3
4
27 kg 60 lbs
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Max. 250 sheets 80 g/m2 (21 lb)
25
26
27
28
A
B
120 V AC, 50/60 Hz 200 V - 240 V AC, 50/60 Hz
29
30
30
Connect an Ethernet cable or a USB cable as shown (Ethernet and USB cables are not included in this shipment). When the plug and play dialog box appears, close it (For USB connections) Branchez un câble Ethernet ou un câble USB comme indiqué ci-contre (les câbles Ethernet et USB ne sont pas inclus dans cette livraison). Lorsque la boite de dialogue Plug and Play apparaît, fermez-la. (Pour les connexions USB). Ein Ethernet- oder USB-Kabel wie in der Abbildung gezeigt anschließen (Ethernet- und USB-Kabel sind nicht im Lieferumfang enthalten). Wenn das Plug-and-Play-Fenster angezeigt wird, schließen Sie es. (Bei USB-Verbindungen) Collegare un cavo Ethernet o un cavo USB come mostrato in figura (il cavo Ethernet ed il cavo USB non sono in dotazione). Chiudere la finestra di dialogo "plug and play" quando appare. (Per connessione USB) Conecte un cable de Ethernet o un cable USB (no incluidos en este suministro) según se muestra en la ilustración. Cuando aparezca el cuadro de diálogo de plug and play, ciérrelo. (Para conexiones USB) Conecte um cabo Ethernet ou um cabo USB conforme mostrado (os cabos Ethernet e USB não vêm incluídos neste produto). Quando a caixa de diálogo "plug and play" aparecer, feche-a. (Para conexões USB). Pipojte kabel Ethernet, nebo USB kabel jak je uvedeno na obrázku (kabel Ethernet a USB kabel nejsou zahrnuty v tomto balení). Kdyz se zobrazí dialogové okno plug and play (napojit a spustit), zavete ho. (Pro USB pipojení) Podlcz kabel Ethernet lub kabel USB wedlug rysunku (kabel Ethernet i kabel USB nie wchodz w zakres dostawy). Gdy na ekranie zostanie wywietlone okno dialogowe plug and play, zamknij je (dotyczy polcze USB). Az ábra szerint csatlakoztassa az ethernet vagy az USB kábelt (Ethernet és USB kábel nincs hozzácsomagolva) A plug and play párbeszédablakot zárja be, miután megjelenik. (USB-s csatlakoztatás esetén) Pripojte kábel Ethernet, alebo USB kábel ako je uvedené na obrázku (kábel Ethernet, a USB kábel nie sú zahrnuté v tomto balení). Ke sa zobrazí dialógové okno plug and play (pripojit' a spustit'), zatvorte ho. (Pre USB pripojenia) Ethernet USB, ( Ethernet, USB ). plug and play, . ( USB.) Sluit een Ethernet-kabel of een USB-kabel op de getoonde wijze aan (de Ethernet- en USB-kabels bevinden zich niet in deze zending). Wanneer het "plug and play" dialoogvenster verschijnt, gelieve het te sluiten. (Voor USB-verbindingen) Ethernet USB ( Ethernet USB ). , . ( USB) Anslut en Ethernet-kabel eller en USB-kabel som visat (Ethernet- och USB-kablar medföljer inte). När plug-and-play-dialogrutan visas, stäng den. (För USB-anslutningar) Forbind et Ethernet-kabel eller et USB kabel som vist (Ethernet og USB kabler er ikke inkluderet i denne forsendelse). Luk 'plug and play'-boksen når den vises (Ved USB forbindelser) Kople til en Ethernet-kabel eller en USB-kabel som vist (Ethernet- og USB-kabler medfølger ikke). Lukk dialogboksen Plug and play når den vises (for USB-tilkoblinger). Yhdistä Ethernet-kaapeli tai USB-kaapeli kuvassa näytetyllä tavalla (Ethernet- ja USB-kaapelit eivät sisälly toimitukseen). Kun plug & play -viestiruutu ilmaantuu näytölle, sulje se. (USB-liitännöissä) Resimde gösterildii gibi bir Ethernet kablosu veya USB kablosu balayin (Ethernet ve USB kablolari ürünle birlikte verilmez). Tak ve kullan iletiim kutusu görüntülenince bunu kapatin. (USB balantilari için)
31
Insert the bizhub C35P Printer Driver CD/DVD in the CD-ROM/DVD drive of your PC. Follow the instructions on the screen. The PostScript driver may not be installed to your PC which runs Windows Vista if it is connected to the printer via a USB cable. In that case, select USB port in the "Add a printer" wizard to install the driver. Introduisez le CD/DVD bizhub C35P Printer Driver dans le lecteur de CD-ROM/DVD de votre PC. Suivez les instructions à l'écran. Le pilote PostScript ne doit pas être installé sur votre PC utilisant Windows Vista s'il est connecté à une imprimante via un câble USB. Dans ce cas, sélectionnez le port USB dans l'assistant "Ajouter une imprimate" pour installer le pilote. Die CD/DVD bizhub C35P Printer Driver in das CD-ROM/DVD-Laufwerk Ihres PCs einlegen. Die Anweisungen auf dem Bildschirm befolgen. Der PostScript treiber kann in einen PC, der Windows Vista benutzt nicht installiert werden, wenn es mit dem Drucker durch ein USB Kabel verbunden ist. In diesem Fall, wählen Sie USB Port beim ,,Drucker anfügen" Assistent, um den Treiber zu installieren. Inserire CD/DVD bizhub C35P Printer Driver nel drive CD-ROM/DVD del PC. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Il driver PostScript può non essere installato nel suo computer basato su Windows Vista se questo sta collegato a la stampante via un cavo USB. In questo caso, scegliere la porta USB nella procedura guidata "Aggiungi una stampante" per installare il driver. Inserte el CD/DVD bizhub C35P Printer Driver en la unidad de CD-ROM/DVD de su ordenador. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. El driver PostScript puede quedar sin instalar en su computadora personal que opera con Windows Vista si se encuentra conectada a la impresora mediante un cable USB. En este caso, seleccione el puerto USB en el asistente "Agregar una impresora" para instalar el driver. Insira o CD/DVD bizhub C35P Printer Driver no drive de CD-ROM/DVD do PC. Siga as instruções na tela. O driver PostScript pode não estar instalado em seu computador que usa o Windows Vista se estiver conectado à impressora por um cabo USB. Neste caso, selecione a porta USB no assistente de instalação "Adicionar uma impressora" para instalar o driver. Vlozte disk CD/DVD bizhub C35P Printer Driver do jednotky CD-ROM/DVD Vaseho pocítace. Postupujte podle pokyn na obrazovce. Ovladac PostScript nelze instalovat na vás pocítac, který bzí pod systémem Windows Vista, pokud je pipojen k tiskárn pomocí USB kabelu. V tom pípad nainstalujte ovladac zvolením USB portu v prvodci ,,Pidat tiskárnu". Wló CD/DVD bizhub C35P Printer Driver do stacji dysków CD-ROM/DVD Twojego komputera. Postpuj wedlug zalece na ekranie. Jeeli drukarka jest podlczona do komputera, na którym zainstalowany jest system Windows Vista, za porednictwem kabla USB, sterownik PostScript moe nie zosta zainstalowany na tym komputerze. W takim przypadku naley wybra port USB w kreatorze Dodaj drukark, aby zainstalowa sterownik. Helyezze be a számítógépe CD/DVD olvasójába a bizhub C35P Printer Driver CD/DVD-ROM lemezt. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat. Elfordulhat, hogy a PostScript illesztprogram nincs telepítve azon a számítógépen, amelyiken a Windows Vista fut, ha a számítógép USB-kábellel csatlakozik a nyomtatóhoz. Ilyenkor úgy telepítheti az illesztprogramot, hogy a ,,Nyomtató hozzáadása" varázslóban az USB-portot választja. Vlozte disk CD/DVD bizhub C35P Printer Driver do jednotky CD-ROM/DVD Vásho pocítaca. Postupujte poda pokynov na obrazovke. Ovládac PostScript nemozno instalovat' na vás pocítac, ktorý bezí pod systémom Windows Vista, pokia je pripojený k tlaciarni pomocou USB kábla. V takom prípade nainstalujte ovládac zvolením USB portu v sprievodcovi ,,Pridat' tlaciare".
31
bizhub C35P Printer Driver CD/DVD CD-ROM/DVD . . PostScript Windows Vista, USB. USB , . Plaats de bizhub C35P Printer Driver CD/DVD in het CD-ROM/DVD station van uw PC. Volg de aanwijzingen op het scherm. Het kan zijn dat de PostScript driver niet installeert op uw PC met Windows Vista indien deze via een USB kabel aangesloten is op de printer. In dat geval selecteert u USB port in de "Een printer toevoegen" wizard om de driver te installeren. bizhub C35P Printer Driver CD/DVD CD-ROM/DVD /. . PostScript Windows Vista USB . , USB "Add a printer" ( ) . Sätt in bizhub C35P Printer Driver CD/DVD-skivan i CD-ROM/DVD-spelaren i din dator. Följ anvisningarna på skärmen. PostScript-drivrutinen får ej installeras till en PC som kör Windows Vista om den är ansluten till skrivaren med en USB-kabel. Välj i sådana fall USB-porten i "Lägg till en skrivare"-guiden för att installera drivrutinen. Sæt bizhub C35P Printer Driver CD/DVD i din PC's CD-ROM/DVD-drev. Følg instruktionerne på skærmen. PostScript driveren kan muligvis ikke installeres på din PC, der kører Windows Vista, hvis den er forbundet til printeren gennem et USB kabel. Hvis dette er tilfældet, kan du vælge USB port i guiden "Tilføj en Printer" for at installere driveren. Sett inn bizhub C35P Printer Driver CD/DVD i CD-ROM-/DVD-stasjonen på PC-en din. Følg instruksjonene på skjermen. PostScript-driveren kan ikke installeres på en PC som kjører Windows Vista hvis den er koplet til en skriver via en USB-kabel. I dette tilfellet må du velge USB-port i veiviseren "Legg til en skriver" for å installere driveren. Lisää bizhub C35P Printer Driver CD/DVD-levy tietokoneen CD-ROM/DVD-asemaan. Noudata näkyviin tulevia ohjeita. PostScript-ajuria ei välttämättä ole asennettu Windows Vistaa käyttävään koneeseesi, jos sitä ei ole liitetty tulostimeen USB-kaapelilla. Tässä tapauksessa valitse USB-portti "Lisää tulostin" ...
A kéziköny első három oldalának előnézete
Kérjük engedélyezze a jávaszkriptek futtatását vagy frissítse Adobe flashlejátszóját A legfrissebb flashlejátszó letöltése |
|||||||||||||||||||||||||||||
| Know our Partners | Gyakran Idézett Kérdések | Kapcsolat | Utolsó keresések Legújabb |
Oldaltérkép | ![]() |
||||||||
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # betűvel kezdődő márkanevek | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Minden jog fenntartva. Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona. |