|
10 898 márka
3 788 000 felhasználói kézikönyv |
Töltse le ingyenesen a kézikönyvet! Diplodocs lehetővé teszi, hogy letölthető többféle dokumentum annak érdekében, hogy a legjobban használni a LOGITECH M510 Grafikus kártya: felhasználói kézikönyv, használati útmutató, használati utasítás. |
|
Segítségre van szüksége?
|
|
Használati utasítás LOGITECH M510 - QUICK START GUIDEA Diplodocs segít a(z) LOGITECH M510 - QUICK START GUIDE Grafikus kártya kézikönyv letöltésében.
Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:
Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató LOGITECH M510 - QUICK START GUIDE
Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. BRAND / LAUNCH: Logitech 2010
PROJECT TITLE: Gomera
DETAILS: EMEA-18 front/ GSW Guide
COLOR SPECIFICATIONS
SPOT COLORS
DIE LINE COLOR (NO PRINT) DIE LINES
PROCESS COLORS
K
5
25
50
75
95
DIELINE NAME: n/a
DIELINE RECEIVED: n/a
SPECIFICATIONS / NOTES: Final files Job is one-color
MODIFICATION DATE: January 20, 2010
THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original
Designer: Emma Ghiselli Location: Fremont, CA, USA
Getting started with Logitech® Wireless Mouse M510
1
English
Turn on computer.
with started se M510 Getting ® Wireless Mou Logitech
2
2
Deutsch
1. Entfernen Sie die Schutzlasche zum Aktivieren der Mausbatterien. 2. Der Ein-/Ausschalter muss sich in der ON-Stellung befinden.
Po polsku
1. Pocignij etykiet, aby uaktywni baterie myszy. 2. Przesu suwak wlcznika do pozycji ON (Wlczone).
1. , . 2. ./. . (ON).
Srpski
1. Farenin pillerini devreye sokmak için kulakçii çekin. 2. AÇMA/KAPAMA kayan dümesi ON (AÇIK) konumunda olmali
Lietuvi
1. Istraukite fiksatori, kad jungtumte pels baterijas. 2. jungimo / isjungimo slankiklis turi bti nustatytas padt ON (jungta).
1. , . 2. ON/O (./.) ON (.)
Français Magyar Slovenscina Eesti
1. Retirez la languette pour activer les piles de la souris. 2. L'interrupteur de marche/arrêt doit être sur la position ON.
1
Român
1. Tragei de folie pentru a activa bateriile mouse-ului. 2. Cursorul glisant On/Off (Pornit/Oprit) trebuie s fie în poziia ON (Pornit).
Slovenscina
1. Povlecite jezicek, da aktivirate baterije v miski. 2. Drsnik »ON/Off« (VKLOP/Izklop) mora biti v polozaju »ON« (VKLOP).
Italiano
1. Tirare la linguetta per attivare le batterie del mouse. 2. Verificare che l'interruttore di accensione sia posizionato su ON.
Kapcsolja be a számítógépet.
Vklopite racunalnik.
Deutsch
Schalten Sie Ihren Computer ein.
Slovencina
Zapnite pocítac.
ation inform rtant Impo
Lülitage arvuti sisse.
Français
Sa plianc com fety, e, an rant d war y
Român
Mettez l'ordinateur sous tension.
.
Latviski
-
1. , . 2. ON.
Magyar
1. Húzza meg a fület az egér elemeinek aktiválásához. 2. A be- és kikapcsológombot állítsa bekapcsolt állásba.
Hrvatski
1. Povucite trakicu da biste aktivirali baterije misa. 2. Klizni prekidac za ukljucivanje i iskljucivanje (ON/OFF) mora biti u polozaju ON.
Eesti
1. Tõmmake lipik välja, et aktiveerida hiire akud. 2. ON/OFF liugur peaks olema asendis ON.
Ceská verze
1. Vytáhnutím jazýcku aktivujte baterie mysi. 2. Posuvný vypínac by se ml nacházet v poloze ZAPNUTO.
Iesldziet datoru.
- Po polsku
Pornii computerul.
Lietuvi Italiano
junkite kompiuter.
Latviski
1. Pavelciet bultiu (k nordts attl), lai aktiviztu peles baterijas. 2. Bdmajam ieslgsanas/ izslgsanas sldzim ir jbt stvokl ON (Ieslgts).
.
Hrvatski Srpski
English
1. Pull the tab to activate the mouse batteries. 2. The ON/Off slider should be in the ON position.
Ukljucite racunalo.
Accendere il computer.
Slovencina
1. Potiahnite pásku na aktiváciu batérií mysi. 2. Prepínac napájania musí by v pozícii ON (ZAPNUTÉ).
Wlcz komputer.
Ukljucite racunar.
Ceská verze
Zapnte pocítac.
'.
3
English
Insert the Unifying receiver into a computer USB port. Mac® OS X Users: When plugging in the Unifying receiver, the Keyboard Assistant dialog box may appear. You can just close this window. wird möglicherweise das Dialogfenster des Setup-Assistenten für die Tastatur angezeigt. Schließen Sie dieses Fenster. Vous pouvez simplement fermer cette boîte de dialogue.
Po polsku
Wló odbiornik Unifying do portu USB komputera. Uytkownicy systemu Mac® OS X: Po podlczeniu odbiornika Unifying moe zosta wywietlone okno dialogowe Asystent klawiatury. Mona je po prostu zamkn.
megjelenhet a Keyboard Assistant (Billentyzetsegéd) párbeszédpanel. Zárja be ezt az ablakot.
Român
Slovencina
Unifying USB- '. Mac® OS X: Unifying . .
Prijímac Unifying zasute do portu USB pocítaca. Pouzívatelia systému Mac® OS X: Pri zapojení prijímaca Unifying sa môze zobrazi dialógové okno Keyboard Assistant (Asistent klávesnice). Toto dialógové okno môzete zavrie.
Conectai receptorul Unifying la un port USB al computerului. Utilizatorii Mac® OS X: la conectarea receptorului Unifying, este posibil s apar caseta de dialog Keyboard Assistant (Asistent tastatur). Putei pur i simplu s închidei aceast fereastr.
Srpski
Prikljucite Unifying prijemnik na USB port racunara. Mac® OS X korisnici: Prilikom prikljucivanja Unifying prijemnika moze se pojaviti prozor dijaloga ,,Keyboard Assistant" (Pomonik za tastaturu). Ovaj prozor mozete odmah zatvoriti.
dialoogikast Keyboard Assistant. Selle akna võite lihtsalt sulgeda.
Italiano
Inserire il ricevitore Unifying in una porta USB del computer. Utenti di Mac® OS X: quando si inserisce il ricevitore Unifying potrebbe venire visualizzata la finestra di dialogo dell'assistente di installazione per la tastiera. In questo caso, chiuderla.
3 4 1 2
Latviski
Hrvatski
Slovenscina
-
Unifying USB- . Mac® OS X. Unifying Keyboard Assistant ( ). .
Unifying USB . Mac® OS X: Unifying, . .
Français
Branchez le récepteur Unifying sur un port USB de votre ordinateur. Utilisateurs Mac® OS X: lorsque vous branchez le récepteur Unifying, la boîte de dialogue de l'assistant de configuration du clavier peut s'afficher.
Umetnite prijamnik Unifying u USB prikljucnicu na racunalu. Korisnici sustava Mac® OS X: kada prikljucite prijamnik Unifying, mogao bi se prikazati dijaloski okvir pomonika za tipkovnicu. Taj prozor mozete zatvoriti.
Vstavite sprejemnik Unifying v vrata USB na racunalniku. Uporabniki operacijskega sistema Mac® OS X: Ko prikljucite sprejemnik Unifying, se lahko prikaze pogovorno okno »Pomocnik za tipkovnico«. To pogovorno okno lahko preprosto zaprete.
Pievienojiet uztvrju Unifying datora USB portam. Mac® OS X lietotjiem: pievienojot uztvrju Unifying, iespjams, tiks pardts tastatras iestatsanas palga dialoglodzis. Varat aizvrt so logu.
5
6
Ceská verze
English
Features 1. Battery LED flashes red when battery power is low. 2. Back and forward buttons. Customize with other preferred functions, like application switch or volume up and down, through Logitech software. 3. Side-to-side scrolling. Great for navigating through photo albums and spreadsheets. (Function requires software download.) 4. On/Off slider. 5. Battery door release. To lighten your mouse, you can use it with just one AA battery. 6. Unifying Receiver storage.
Lietuvi
Deutsch
Schließen Sie den Unifying-Empfänger an einen USB-Port an. Mac® OS X-Benutzer: Beim Einstecken des Unifying-Empfängers
Magyar
Csatlakoztassa a Unifying vevegységet a számítógép egyik USB-portjához. Mac® OS X rendszer esetén: A Unifying vevegység csatlakoztatásakor
Eesti
Prijunkite ,,Unifying" imtuv prie kompiuterio USB prievado. ,,Mac® OS X" naudotojai: prijungus ,,Unifying" imtuv, gali atsirasti klaviatros asistento dialogo langas. Js galite tiesiog uzdaryti s lang.
Zapojte pijímac Unifying do portu USB pocítace. Uzivatelé systému Mac® OS X: Po zapojení pijímace Unifying se mze zobrazit dialogové okno Keyboard Assistant (Pomocník klávesnice). Toto okno mzete zavít.
3. . . ( .) 4. . 5. . AA. 6. Unifying.
3. Oldalirányú görgetés Kiváló navigációs eszköz a fényképalbumokhoz és a táblázatokhoz. (A funkció használatához le kell töltenie a kapcsolódó szoftvert.) 4. Be- és kikapcsológomb 5. Elemtartó rekesz nyitógombja. Csökkentheti az egér súlyát, ha csak egy AA méret elemmel használja. 6. A Unifying vevegység tárolórekesze
Hrvatski
Slovencina
Po polsku
Sisestage Unifying-vastuvõtja arvuti USB-porti. Mac® OS X kasutajad: kui ühendate Unifyingvastuvõtja, võidakse kuvada
Deutsch
Funktionen 1. Die Batterie-LED blinkt rot, wenn die Batterie schwach ist. 2. Vor- und Zurück-Tasten. Zuweisung anderer beliebiger Funktionen wie Programmumschalter oder Lautstärkeregelung über Logitech-Software. 3. Horizontaler Bildlauf Ideal zum Anzeigen digitaler Fotos und für Tabellenkalkulationen. (Funktion erfordert Software-Download.) 4. Ein-/Ausschalter. 5. Batteriefachdeckel-Taste. Um Ihre Maus leichter zu machen, können Sie sie mit nur einer AA-Batterie betreiben. 6. Unifying-Empfängerfach.
4
English
Congratulations! You are now ready to use your mouse. Advanced features. Software is optional for this mouse! Download the free mouse software (Logitech® SetpointTM for Windows® or Logitech Control Center for Macintosh®) at www.logitech.com/ downloads to customize the mouse buttons and to enable side-to-side scrolling and middle button features.
Deutsch
Herzlichen Glückwunsch! Ihre Maus ist jetzt einsatzbereit. Erweiterte Funktionen: Für diese Maus ist optionale Software verfügbar! Laden Sie die kostenlose Maus-Software (Logitech® SetpointTM für Windows® oder Logitech Control Center für Macintosh®) von www.logitech.com/ downloads herunter, um die Maustasten anzupassen und die Funktionen der mittleren Taste zu aktivieren.
-
! . . . www.logitech.com/ downloads (Logitech® SetpointTM Windows® Logitech Control Center Macintosh®), .
Slovencina
! . . '. (Logitech® SetpointTM Windows® Logitech Control Center Macintosh®) www.logitech.com/ downloads, , / .
Gratulujeme! Teraz ste pripravení na pouzívanie svojej mysi. Rozsírené funkcie. Softvér pre túto mys je volitený. Na lokalite www.logitech.com/ downloads si stiahnite bezplatný softvér pre mys (Logitech® SetpointTM pre systém Windows® alebo Logitech Control Center pre systém Macintosh®) a prispôsobte si tlacidlá mysi a aktivujte posúvanie zo strany na stranu a funkcie stredného tlacidla mysi.
(Logitech® SetpointTM pentru Windows® sau Logitech Control Center pentru Macintosh®) de la www.logitech.com/ downloads pentru a particulariza butoanele mouse-ului i pentru a activa caracteristicile pentru derularea lateral i pentru butonul din mijloc.
Slovenscina
Hrvatski
Français
Félicitations! Vous pouvez à présent utiliser la souris. Fonctions avancées. Le logiciel de cette souris est disponible en option. Téléchargez-le gratuitement (Logitech® SetpointTM pour Windows® ou Logitech Control Center pour Macintosh®) sur www.logitech.com /downloads pour personnaliser l'utilisation des boutons de la souris et activer le défilement horizontal ainsi que les fonctionnalités du bouton central.
Magyar
Po polsku
Gratulacje! Moesz ju mialo uywa swojej myszy. Funkcje zaawansowane. Zainstalowanie oprogramowania dla tej myszy jest opcjonalne. Aby dostosowa przyciski myszy i korzysta z funkcji rodkowego przycisku oraz uzyska moliwo przewijania w poziomie, pobierz bezplatne oprogramowanie myszy (Logitech® SetPointTM dla systemu Windows® lub Logitech Control Center dla komputerów Macintosh®) z witryny www.logitech.com/ downloads.
Gratulálunk! Megkezdheti az egér használatát. Speciális funkciók. Az alapfunkciók használatához nem szükséges szoftvert telepíteni. Ha igénybe szeretné venni az egérgombok programozható funkcióit, az oldalirányú görgetést és a középs gombot, töltse le ingyenes egérszoftverünket (Windows® rendszerhez a Logitech® SetpointTM, Macintosh® rendszerhez pedig a Logitech Control Center szoftvert a www.logitech.com/ downloads webhelyrl.
! . . ! (Logitech® SetpointTM Windows® Logitech Control Center Macintosh®) www.logitech.com/ downloads, .
Cestitamo! Sada ste spremni za koristenje misa. Napredne znacajke. Softver za ovaj mis nije obavezan! Da biste prilagodili tipke misa te omoguili znacajke listanja lijevo-desno i srednje tipke, s web-mjesta www.logitech.com/ downloads preuzmite besplatan softver za mis (Logitech® SetpointTM za Windows® ili Logitech Control Center za Macintosh®).
Cestitamo! Miska je pripravljena za uporabo. Dodatne funkcije. Za to misko ni treba namestiti programske opreme. Ce zelite prilagoditi tipke miske in omogociti funkcije drsenja levo in desno ter funkcije sredinske tipke, s spletnega mesta www.logitech.com/downloads prenesite brezplacno programsko opremo za misko (Logitech® SetpointTM za Windows® ali Logitech Control Center za Macintosh®).
Latviski
Italiano
Complimenti. È ora possibile utilizzare il mouse. Funzioni avanzate. Per questo mouse il software è facoltativo. Scaricare il software gratuito (Logitech® SetpointTM per Windows® o Logitech Control Center per Macintosh®) all'indirizzo www.logitech.com/ downloads se si desidera personalizzare i pulsanti e attivare lo scorrimento laterale e le funzioni del pulsante centrale.
Eesti
Apsveicam! Esat sagatavojies peles lietosanai. Papildu iespjas. Programmatras izmantosana sai pelei nav obligta. Lai pielgotu peles pogas un iespjotu horizontlu ritinsanu, k ar vidjs pogas funk ...
A kéziköny első három oldalának előnézete
Kérjük engedélyezze a jávaszkriptek futtatását vagy frissítse Adobe flashlejátszóját A legfrissebb flashlejátszó letöltése |
||||||||||||||
| Know our Partners | Gyakran Idézett Kérdések | Kapcsolat | Utolsó keresések Legújabb |
Oldaltérkép | ![]() |
||||||||
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # betűvel kezdődő márkanevek | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Minden jog fenntartva. Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona. |