10 898 márka
3 788 000 felhasználói kézikönyv
     



Töltse le ingyenesen a kézikönyvet! Diplodocs lehetővé teszi, hogy letölthető többféle dokumentum annak érdekében, hogy a legjobban használni a MAKITA MLT100 Lombfűrész: felhasználói kézikönyv, használati útmutató, használati utasítás.
Márka keresése

Segítségre van szüksége?
Nézd meg a vélemények az MAKITA MLT100

Használati utasítás MAKITA MLT100


Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató MAKITA MLT100

Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.

GB UA PL RO DE HU SK CZ Table Saw Pila stolowa Ferstru circular cu mas Tischkreissäge Asztali körfrész Stolová píla Stolní pila INSTRUCTION MANUAL INSTRUKCJA OBSLUGI MANUAL DE INSTRUCIUNI BEDIENUNGSANLEITUNG HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE MLT100 1 1 588 mm 17 mm 1 1 340 mm 2 009109 2 1 2 009108 3 006243 1 1 2 1 008759 4 1 008758 5 6 (A) 90 45 008760 90 45 2 1 2 008762 (B) 7 1 008761 8 9 006157 2 1 1 10 008763 11 1 008764 12 008765 1 1 2 2 008768 13 008766 14 15 008767 2 1 2 1 3 4 1 2 2 3 5 16 1 008769 17 008770 18 1 008771 2 3 1 2 2 19 1 008772 20 6 1 2 008773 21 1 008774 2 3 4mm-5mm 4 5 2 008776 22 008775 23 24 1 009201 1 1 25 008778 26 008779 27 008780 2 1 28 008781 29 008782 30 008783 3 300mm 120mm 19mm 120mm 9.5mm 130mm 40mm 1 2 130mm 6mm 50mm 1 460mm 140mm 300 mm 32 50mm 006210 33 1 008810 3 9.5mm 50mm 4 8mm 100mm 31 006218 34 1 008784 35 1 2 008785 1 3 2 4 36 008786 37 008787 38 008788 1 2 008789 39 40 1 008790 41 010130 2 42 007834 43 006173 4 ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view 1-1. Hole diameter 8 mm 2-1. 6 mm Std. washer 2-2. No.10 wood screw 40 mm min. length 3-1. 6 mm Std. washer 3-2. 6 mm Mounting bolt & Nut tighten securely 4-1. Push stick 5-1. Rip fence (Guide rule) 5-2. Miter gauge 6-1. Handle 7-1. Arrow pointer 7-2. Lock lever 8-1. 90 adjusting screw 8-2. 45 adjusting screw 10-1. Arrow pointer 11-1. Switch 11-2. Restart button 12-1. Screws 13-1. Sub table (R) 14-1. Screws 14-2. Sub table (back) 15-1. Slide table 15-2. Locking plate 16-1. Wrench 16-2. Wrench 16-3. Hex nut 17-1. Inner flange 17-2. Ring 17-3. Saw blade 17-4. Outer flange 17-5. Hex nut 18-1. Wrench 18-2. Wrench 19-1. Blade guard 19-2. Riving knife 19-3. Blade guard mounting portion (stay) 20-1. Blade guard 20-2. Riving knife 21-1. Blade guard 21-2. Riving knife 22-1. Blade guard 22-2. Riving knife 23-1. Blade 23-2. These two clearances should be equal. 23-3. Blade guard mounting portion (stay) 23-4. Riving knife 23-5. Hex bolts (A) 23-6. Hex bolts (B) 24-1. Blade guard 24-2. Riving knife 25-1. Lever 26-1. Scale 27-1. Hex bolts 29-1. Guideline 29-2. Screw 31-1. Face/edge parallel 31-2. Handle 31-3. Wood screw 31-4. Glue together 32-1. Face/edge parallel 35-1. Push stick 36-1. Auxiliary fence 37-1. Push block 37-2. Auxiliary fence 38-1. Cross cutting 38-2. Mitering 38-3. Bevel cutting 38-4. Compound mitering (angles) 39-1. Miter gauge 39-2. Knob 43-1. Brush holder cap 43-2. Screwdriver SPECIFICATIONS Model Arbor hole Blade diameter Max. cutting capacities No load speed (min-1) Table size (L x W) Dimensions (L x W x H) with table(s) not extended Net weight Safety class · Specifications may differ from country to country. · Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 END215-3 MLT100 (for European countries) 30 mm 260 mm 90° 45° 93 mm 64 mm 4,300 (685 mm - 835 mm) x (955 mm - 1,305 mm) with sub tables (R) and (back) 726 mm x 984 mm x 333 mm with sub tables (R) and (back) 34.1 kg ./II (685 mm - 835 mm) x (955 mm - 1,305 mm) with sub tables (R) and (back) 726 mm x 984 mm x 333 mm with sub tables (R) and (back) 34.1 kg (for other than European countries) 25 mm and 25.4 mm 255 mm 90.5 mm 63 mm · Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. Symbols The following show the symbols used for the equipment. Be sure that you understand their meaning before use. Read instruction manual. DOUBLE INSULATION 5 Wear safety glasses. Do not place hand or fingers close to the blade. Only for EU countries Do not dispose of electric equipment together with household waste material! In observance of European Directive 2002/96/EC on waste electric and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric equipment that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility. ENE003-1 Michigan, Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England 15.12.2009 000230 Tomoyasu Kato Director Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN GEA010-1 Intended use The tool is intended for cutting in wood. ENF002-1 Power supply The tool should be connected only to a power supply of the same voltage as indicated on the nameplate, and can only be operated on single-phase AC supply. They are double-insulated in accordance with European Standard and can, therefore, also be used from sockets without earth wire. ENG905-1 General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Noise The typical A-weighted noise level determined according to EN61029: Sound pressure level (LpA) : 92 dB(A) Sound power level (LWA) : 105 dB(A) Uncertainty (K) : 3 dB(A) Wear ear protection ENH022-2 Save all warnings and instructions for future reference. ENB095-1 ADDITIONAL SAFETY RULES FOR TOOL SAVE THESE INSTRUCTIONS. 1. 2. 3. 4. Wear eye protection. Do not use the tool in presence of flammable liquids or gases. NEVER use the tool with an abrasive cut-off wheel installed. Check the blade carefully for cracks or damage before operation. Replace cracked or damaged blade immediately. Use only saw blades recommended by the manufacturer and which conform to EN847-1, and observe that the riving knife must not be thicker than the width of the cut by the saw blade and not thinner than the body of the blade. Always use accessories recommended in this manual. Use of improper accessories such as abrasive cut-off wheels may cause an injury. Select the correct saw blade for the material to be cut. Do not use saw blades manufactured from high speed steel. To reduce the emitted noise, always be sure that the blade is sharp and clean. Use correctly sharpened saw blades. Observe the maximum speed marked on the saw blade. Clean the spindle, flanges (especially the installing surface) and hex nut before For European countries only EC Declaration of Conformity We Makita Corporation as the responsible manufacturer declare that the following Makita machine(s): Designation of Machine: Table saw Model No./ Type: MLT100 are of series production and Conforms to the following European Directives: 2006/42/EC And are manufactured in accordance with the following standards or standardised documents: EN61029 The EC Type-Examination Certificate No.BM 50170011 0001, BM 50170011 002 The EC Type-Examination was performed by: TÜV RHEINLAND Product safety GmbH Am Grauen Stein 51105 Köln, Germany Identification No. 0197 The technical documentation is kept by our authorised representative in Europe who is: Makita International Europe Ltd. 6 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. installing the blade. Poor installation may cause vibration/wobbling or slippage of the blade. Use saw-blade guard and riving knife for every operation for which it can be used, including all through sawing operations. Always install the blade guard following the instructions out-lined in this manual. Through sawing operations are those in which the blade cuts completely through the workpiece as in ripping or cross cutting. NEVER use the tool with a faulty blade guard or secure the blade guard with a rope, string, etc. Any irregular operation of the blade guard should be corrected immediately. Immediately reattach the guard and riving knife after completing an operation which requires removal of the guard. Do not cut metal objects such as nails and screws. Inspect for and remove all nails, screws and other foreign material from the workpiece before operation. Remove wrenches, cut-off pieces, etc. from the table before the switch is turned on. NEVER wear gloves during operation. Keep hands out of the line of the saw blade. NEVER stand or permit anyone else to stand in line with the path of the saw blade. Make sure the blade is not contacting the riving knife or workpiece before the switch is turned on. Before using the tool on an actual workpiece, let it run for a while. Watch for vibration or wobbling that could indicate poor installation or a poorly balanced blade. The tool should not be used for slotting, rabbetting or grooving. Replace table insert when worn. NEVER make any adjustments while tool is running. Disconnect tool before making any adjustments. Use a push stick when required. Push sticks MUST be used for ripping narrow workpieces to keep your hands and fingers well away from the blade. Always store the push-stick when it is not in use. Pay particular attention to instructions for reducing risk of KICKBACK. KICKBACK is a sudden reaction to a pinched, bound or misaligned saw blade. KICKBACK causes the ejection of the workpiece from the tool back towards the operator. KICKBACKS CAN LEAD TO SERIOUS PERSONAL INJURY. Avoid KICKBACKS by keeping the blade sharp, by keeping the rip fence parallel to the blade, by keeping the riving knife and blade guard in place and operating properly, by not releasing 7 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. the workpiece until you have pushed it all the way past the blade, and by not ripping a workpiece that is twisted or warped or does not have a straight edge to guide along the fence. Do not perform any operation freehand. Freehand means using your hands to support or guide the workpiece, in lieu of a rip fence or miter gauge. NEVER reach around or over saw blade. NEVER reach for a workpiece until the saw blade has completely stopped. Avoid abrupt, fast feeding. Feed as slowly as possible when cutting hard workpieces. Do not bend or twist workpiece while feeding. If you stall or jam the blade in the workpiece, turn the tool off immediately. Unplug the tool. Then clear the jam. NEVER remove cut-off pieces near the blade or touch the blade guard while the blade is running. Knock out any loose knots from workpiece BEFORE beginning to cut. Do not abuse cord. Never yank cord to disconnect it from the receptacle. Keep cord away from heat, oil, water and sharp edges. Some dust created from operation contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: - lead from lead-based-painted material and, - arsenic and chromium from chemically-treated lumber. - Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles. Connect the tool to a dust collecting device when sawing. The guard can be lifted during workpiece setup and for ease of cleaning. Always make sure that guard hood is down and flat against sawtable before plugging in the tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION Positioning table saw Fig.1 Fig.2 Fig.3 Locate the table saw in a well lit and level area where you can maintain good footing and balance. It should be installed in an area that leaves enough room to easily handle the size of your workpieces. The table saw should be secured with four screws or bolts to the work bench or table saw stand using the holes provided in the bottom of the table saw. When securing the table saw on the work bench, make sure that there is an opening in the top of the work bench the same size as the opening in the bottom of the table saw so the sawdust can drop through. If during operation there is any tendency for the table saw to tip over, slide or move, the work bench or table saw stand should be secured to the floor. Adjusting positive stops Fig.8 Fig.9 The tool is equipped with positive stops at 90° and 45° to the table surface. To check and adjust the positive stops, proceed as follows: Move the handwheel as far as possible by turning it. Place a triangular rule on the table and check to see if the blade is at 90° or 45° to the table surface. If the blade is at an angle shown in Fig. A, turn the adjusting screws clockwise; if it is at an angle shown in Fig. B, turn the adjusting screws counterclockwise to adjust the positive stops. After adjusting the positive stops, set the blade at 90° to the table surface. Then adjust the arrow pointer so that its right edge is aligned to the 0° graduation. Fig.10 Switch action · · · Storing accessories Fig.4 Fig.5 Push stick, Triangular rule, blade and wrenches can be stored on the left side of the base and the rip fence and miter gauge can be stored at the right side of the base. CAUTION: Remove workpiece from the table. Switch off the tool and then press in the restart button. Before plugging in the tool, always be sure that the tool is switched off. Fig.11 CAUTION: Before operation, make su ...


A kéziköny első három oldalának előnézete

Kérjük engedélyezze a jávaszkriptek futtatását vagy frissítse Adobe flashlejátszóját
A legfrissebb flashlejátszó letöltése
  Know our Partners   Gyakran Idézett Kérdések   Kapcsolat   Utolsó keresések
Legújabb
  Oldaltérkép
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # betűvel kezdődő márkanevek
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Minden jog fenntartva.
Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona.