|
10 898 márka
3 788 000 felhasználói kézikönyv |
Töltse le ingyenesen a kézikönyvet! Diplodocs lehetővé teszi, hogy letölthető többféle dokumentum annak érdekében, hogy a legjobban használni a PALSON SAPPHIRE : felhasználói kézikönyv, használati útmutató, használati utasítás. |
|
|
|
Használati utasítás PALSON SAPPHIREA Diplodocs segít a(z) PALSON SAPPHIRE kézikönyv letöltésében.
Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:
Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató PALSON SAPPHIRE
Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Microondas Microwave Four à micro-ondes Microondas Mikrowellengerät Microonde Magnetron Mikrohullámú süt Mikrodalga firin
Sapphire
Cód. 30534
E GB F P D I NL GR RU AR HU TR BG
MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS kullanma wekli
1 3 4 5 6 7 1 3 4 5 6 7 1 3 4 5 6 7 1 3 4 5 6 7 1 3 4 5 6 7 1 3 4 5 6 7 1 3 4 5 6 7
Sistema de cierre de la puerta. Ventana. Accesorio de rodadura. Plato de cristal. Selector tiempo/peso. Botón selector de potencia. Pulsador para abrir la puerta. Door closing system. Window. Revolving accessory. Glass plate. Time/weight selector. Power selector button. Pushbutton to open the door. Système de fermeture de la porte. Fenêtre. Accessoire de roulement. Plateau en verre. Sélecteur temps/poids. Bouton sélecteur de puissance. Poussoir pour ouvrir la porte. Sistema de fecho da porta. Janela. Anel giratório. Prato de pirex. Selector tempo/peso. Botão selector de potência. Botão para abrir a porta. Schließsystem der Tür. Sichtfenster. Drehachse. Glasteller. Auswahlschalter Zeit/Gewicht. Leistungsregler. Drucktaste zum Öffnen der Tür. Sistema di chiusura dello sportello. Finestra. Accessorio per piatto rotante. Piatto in vetro. Selettore tempo/peso. Manopola selettrice di potenza. Pulsante per l'apertura dells sportello. Sluitingsysteem voor de deur Venster. Accessoire voor draaiing Glasplaat. Selectieknop tijd/gewicht. Selectieknop vermogen. Drukknop voor het openen van de deur.
1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7
. . . . /. . . . . . . /. . .
1 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 3 4 5 6 7
Ajtózáró rendszer. Ablak. Tányérforgató tartó. Üvegtányér. Id/ súly kiválasztó. Teljesítménykiválasztó gomb. Ajtónyitó. Ön kapak kilidi. Ön kapak cami. Döndürme aksesuari. Döner cam tepsi. Zaman/airlik seçicisi. Güç seçim dümesi. Kapiyi açmak için tu. . . . . . . .
5
6
7 4
E GB F P D I NL GR RU AR HU TR BG
ESPAÑOL. . . . . . . . . . . . . . . ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . PORTUGUÊS. . . . . . . . . . . . DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . NEDERLANDS. . . . . . . . . . . ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . . ............. ........... MAGYAR . . . . . . . . . . . . . . . TÜRkÇe. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
4 8 1 16 0 4 8 3 36 43 44 48 5 3
3 1 2
1
E
Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo microondas SAPPHIRE de PALSON. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - Los niños deberían usar el microondas únicamente bajo la supervisión de un adulto debido a las temperaturas generadas. - ADVERTENCIA: 1) Si la puerta o las juntas de la puerta están dañadas, el microondas no debe utilizarse hasta que haya sido reparado por un Servicio Técnico Autorizado. ) Es peligroso para cualquier persona que no tenga los conocimientos adecuados cualquier tarea de servicio o reparación que implique la retirada de una cubierta que ofrezca protección contra la energía del microondas. 3) Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en contenedores sellados, ya que podrían explotar. - Únicamente utilice utensilios adecuados para su uso en microondas. - El microondas debe tener un flujo de aire suficiente. Deje 10 cm de espacio por detrás, 15 cm a cada lado y 30 cm en la parte superior del microondas. No quite las patas de goma del microondas, ni bloquee las entradas de aire del mismo. - Al calentar alimentos en contenedores de plástico o papel, vigile el microondas ya que cabe la posibilidad de ignición. - Si se observa humo, apague o desenchufe la unidad y mantenga la puerta del microondas cerrada para sofocar cualquier llama. - El calentamiento en el microondas de bebidas puede provocar un hervido eruptivo retardado, por lo que debe manipularse el recipiente con cuidado. - El contenido de los botes de alimentos y de los frascos de alimentos para bebés deben agitarse, la temperatura de los mismos deben comprobarse antes de su consumo para evitar quemaduras. - Los huevos con cáscara y los huevos hervidos enteros no deben calentarse en microondas, ya que podrían explotar, incluso después de que haya finalizado la acción de calentamiento en el microondas. - El microondas debería limpiarse regularmente y deberían retirarse las acumulaciones de comida. - De no mantener el microondas en un estado limpio, podría producirse un deterioro de la superficie que podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y provocar una situación peligrosa. - La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta durante el funcionamiento del aparato. - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o su servicio técnico autorizado o por un técnico cualificado con tal de evitar un peligro. - Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LEER CON ATENCIÓN Y GUARDAR PARA FUTURAS UTILIZACIONES. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USO GENERAL A continuación, como con cualquier otro electrodoméstico, enumeramos una sencillas normas e instrucciones para garantizar el perfecto rendimiento del microondas: 1. Cuando utilice el microondas, mantenga en su posición el plato de cristal y el accesorio de rodadura. . No utilice el microondas para ninguna otra cosa que no sea la preparación de alimentos, como por ejemplo, para secar ropa, papel o cualquier elemento que no sea un alimento, ni para esterilizar nada. 3. No ponga en marcha el microondas cuando esté vacío. Esto podría dañarlo. 4. No utilice la cavidad del microondas para guardar papeles, libros de cocina, etc. 5. No cocine ningún alimento rodeado por una membrana, como yemas de huevo, patatas, hígados de pollo, etc., sin haberles practicado antes algunos orificios con un tenedor/cuchillo. 6. No inserte ningún objeto en las aberturas de la carcasa exterior. 7. No quite ninguna pieza del microondas, como las patas de goma, los acoplamientos, tornillos, etc. 4
8.
No cocine alimentos directamente sobre el plato de cristal. Coloque los alimentos en un utensilio de cocina adecuado antes de colocarlos en el microondas. 9. Elementos de cocina que no debe utilizar en el microondas: - Recipientes o platos con asas metálicas/doradas. - Objetos con bordes metálicos/dorados. - Elementos cubiertos con papel ni bolsas de plástico. - Platos que contengan algún material capaz de absorber la energía de microondas. Esto podría provocar la rotura de los platos y ralentizaría la velocidad de cocinado. - No cocine en un recipiente con una abertura limitada, como una botella o una aceitera, ya que podrían explotar si se calientan en un microondas. - No utilice termómetros convencionales para carne o dulces. - Existen termómetros disponibles específicamente para la cocina con microondas. Estos elementos sí pueden utilizarse. 10. Los utensilios para microondas deben utilizarse siempre según las instrucciones del fabricante. 11. No intente freír alimentos en este microondas. 1. Recuerde que un microondas sólo calienta el líquido contenido en un recipiente en lugar del propio recipiente. Por lo tanto, aunque el borde de un recipiente no esté caliente al tacto al quitarlo del microondas, recuerde que el alimento/líquido de su interior liberará la misma cantidad de vapor y/o salpicaduras que si lo hubiese calentado de otro modo. 13. Compruebe siempre la temperatura de los alimentos cocinados, especialmente si ha calentado o cocinado alimentos/líquidos para bebés. Se recomienda no consumir alimentos/líquidos directamente sacados del microondas, sino dejarlos reposar durante unos minutos, y remover los alimentos/líquidos para distribuir el calor uniformemente. 14. Los alimentos que contienen una mezcla de grasa y agua, por ejemplo, caldo, deberían permanecer unos 30-60 segundos en el microondas después de haberlo apagado. De este modo se permite que la mezcla se asiente y evita la formación de burbujas cuando se coloca una cuchara en el alimento/líquido, o al añadir una pastilla de caldo. 15. A la hora de preparar/cocinar alimentos/líquidos, recuerde que hay algunos alimentos, como por ejemplo, puddings, mermeladas o purés, que se calientan de forma muy rápida. Al calentar o cocinar alimentos con un nivel alto de grasa o azúcar, no utilice recipientes de plástico. 16. Los utensilios de cocina pueden calentarse debido a la temperatura transferida por el alimento calentado. Puede que necesite manoplas para mover el utensilio. 17. Para reducir el riesgo de fuego en la cavidad del microondas: - No sobrecocine los alimentos. Vigile atentamente el microondas en el caso de colocar papel, plástico o cualquier otro material combustible en el interior del microondas para facilitar el cocinado. - Si los materiales del interior del microondas comienzan a arder, mantenga cerrada la puerta del microondas, apáguelo y desenchúfelo, o corte la alimentación en el panel de fusibles o disyuntores de la casa.
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO 1. Si el microondas no funciona: a) Asegúrese de que el microondas está conectado a la toma eléctrica de forma segura. Si no es así, quite el enchufe de la toma eléctrica, espere 10 segundos y vuelva a enchufarlo de forma segura. b) Compruebe si hay algún fusible de circuito fundido en la casa o si ha saltado algún disyuntor. Si parece que estos elementos funcionan adecuadamente, compruebe la toma eléctrica con otro aparato. Si la potencia del microondas no se aplica: a) Compruebe si el temporizador ha sido ajustado. b) Compruebe si la puerta se ha cerrado bien y si se han acoplado los bloqueos de seguridad, de lo contrario, la energía del microondas no se activará.
.
Si ninguna de las acciones anteriores corrige la situación, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano a su casa. 5
E
Nota: El aparato sólo puede utilizarse en hogares para el calentamiento de alimentos y bebidas mediante el uso de energía electromagnética y sólo puede utilizarse en interiores. INTERFERENCIAS DE RADIO El microondas puede provocar interferencias en su radio, TV o equipos similares. Cuando se produce una interferencia, ésta puede eliminarse o reducirse mediante los siguientes procedimientos. a. Limpie la puerta y la superficie de sellado del microondas. b. Coloque la radio, TV, etc. lo más lejos posible de su microondas. c. Utilice una antena adecuada para su radio, TV, etc. para obtener una recepción de señal fuerte. INSTRUCCIONES DE USO Para ajustar el programa de cocinado, introduzca el recipiente de alimentos/líquidos sobre el plato giratorio de cristal y cierre la puerta del microondas. Gire el selector de tiempo/peso a la posición deseada.
Nota: El microondas empezará a cocinar cuando el temporizador esté activado. Si el tiempo que necesita es inferior a 5 minutos, coloque el selector de tiempo/peso pasados los 5 minutos y retrocédalo hasta el tiempo requerido. SIEMPRE COLOQUE EL SELECTOR DE TIEMPO/PESO A LA POSICIÓN CERO cuando extraiga los alimentos del microondas aunque el tiempo no haya finalizado. PARADA MICROONDAS: Coloque el selector de tiempo/peso a la posición cero. Si se abre la puerta durante el proceso de cocinado el microondas se parará automáticamente, el cocinado se reanudará después de cerrar la puerta. Si no se requiere más tiempo de cocinado coloque el selector de tiempo/peso a la posición cero antes de cerrar la puerta. INSTALACIÓN 1. . Asegúrese de quitar todos los materiales de embalaje del interior del microondas. Revise el microondas después de desembalarlo por si percibe algún daño a primera vista, como por ejemplo: - Puerta desalineada. - Puerta dañada. - Abolladuras u orificios en la ventana de la puerta. - Abolladuras en la cavidad. - Si aparece alguno de estos problemas, NO utilice el microondas. Este microondas pesa 10 kg y debe colocarse sobre una superficie horizontal lo suficientemente fuerte como para soportar este peso. El microondas debe colocarse lejos de cualquier fuente de altas temperaturas y vapor. NO coloque nada encima del microondas. NO extraiga el eje que hace girar su plato. La toma eléctrica debe estar a poca distancia del cable de alimentación Este microondas requiere 1,1 KVA para su funcionamiento.
3. 4. 5. 6. 7. 8.
Precaución: este microondas está protegido internamente con un fusible de 8 ...
A kéziköny első három oldalának előnézete
Kérjük engedélyezze a jávaszkriptek futtatását vagy frissítse Adobe flashlejátszóját A legfrissebb flashlejátszó letöltése |
| Know our Partners | Gyakran Idézett Kérdések | Kapcsolat | Utolsó keresések Legújabb |
Oldaltérkép | ![]() |
||||||||
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # betűvel kezdődő márkanevek | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Minden jog fenntartva. Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona. |