10 898 márka
3 788 000 felhasználói kézikönyv
     



Töltse le ingyenesen a kézikönyvet! Diplodocs lehetővé teszi, hogy letölthető többféle dokumentum annak érdekében, hogy a legjobban használni a ROSIERES CEN 126 IN : felhasználói kézikönyv, használati útmutató, használati utasítás.
Márka keresése

Használati utasítás ROSIERES CEN 126 IN

A Diplodocs segít a(z) ROSIERES CEN 126 IN kézikönyv letöltésében.





ROSIERES CEN 126 IN: Töltse le a teljes kézikönyvet. (3349 Ko)



Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:
ROSIERES CEN 126 IN

Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató ROSIERES CEN 126 IN

Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.

E P F GB ISTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCTIONS DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANWEISUNGEN MONTAGE-INSTRUCTIES ISTRUZIONI DI MONTAGGIO POKYNY K MONTÁI POKYNY NA MONTÁ SZERELÉSI UTASÍTÁSOK INSTRUKCJA MONTA¯U D NL I CZ SK H PL max. 150 60 0 90 0- 12 00 49 55 0 0 56 0 56 0 mi n 5 .2 -m . ax 85 min 900 - max 950 600 ISTRUCCIONES DE MONTAJE c1 E ¡ATENCIÓN! Este producto tiene que ser instalado exclusivamente por un técnico cualificado. Informaciones preliminares para el técnico montador: ¡Atención! Utilice exclusivamente los tornillos suministrados de serie que se han de enroscar ejerciendo una fuerza dinamométrica igual a 1, 2 Nm (Newton por metro) como máximo. 1. 2. Saque los cajones A Fig 1. Modelo de 1200mm: Desenganche los cajones de los raíles B girando los bloques C alineando todos los bloques con la ranura de los cajones hasta que se desenganche el cajón de los raíles ( los bloques C se encuentran en la base del cajón, dos a cada lado). Fig 1. c2 D E B F B A Fig. 1 Modelo de 1200mm Z V D E Modelo de 900mm: Afloje los 4 tornillos V que sujetan los cajones a los raíles Z y quite los cajones . Fig 1. 3. En los tornillos D (6 tornillos para el modelo de 1200 mm y 4 tornillos para el modelo de 900 mm), enrosque los pies regulables F suministrados de serie (el pie está formado por dos partes que se han de enroscar una en la otra; de esta manera, cuando sea necesario, es posible regular la altura del pie y, en consecuencia, nivelar perfectamente la estructura). Fig. 1 F A Fig. 1 Modelo de 900mm 4. N.B.: Los soportes del horno G se suministran ya montados y, para regularlos en altura, en función de las exigencias, hay que efectuar las siguientes operaciones: a. Desmonte el soporte del horno G tras quitar los tornillos laterales que lo sujetan a las paredes del compartimiento del horno. b. Coloque los dos soportes G del horno a la altura deseada y fíjelos en la nueva posición con los correspondientes tornillos ¡Atención! Fije los soportes de manera que, cuando el horno esté montado, quede un espacio de 5 mm como mínimo entre el lado superior del horno y el lado inferior de la placa de cocción para permitir el paso de aire de enfriamiento del horno. Fig. 2 G Fig. 2 5. N.B.: Las bridas H para la fijación definitiva del horno se suministran ya montadas y, para regularlas en profundidad, hay que efectuar las siguientes operaciones: a. Afloje los tornillos que sujetan las bridas H . b. Mueva las bridas H hasta la profundidad deseada (las bridas se tienen que colocar de manera que el marco del horno quede alineado con los cajones laterales una vez efectuada la instalación completa). H Fig. 3 6. N.B.: La tapa frontal inferior del horno I se suministra ya montada; controle que la posición sea adecuada al horno por instalar efectuando las siguientes operaciones: a. Ponga el horno y abra su puerta. b. Controle que la tapa frontal no dificulte la apertura e instale el horno; si la dificulta, efectúe las siguientes operaciones b1. regule la posición de la tapa frontal b2. quite el horno b3. afloje los tornillos que sujetan la tapa frontal a las paredes del horno. b4. regule la altura de la tapa frontal y apriete de nuevo los tornillos. c. Repita las mismas operaciones a y b. Fig. 4 J Fig. 4 7. I Sujete la estructura en la zona que usted haya elegido y controle que el plano de trabajo J esté perfectamente nivelado ( en caso contrario regúle las pedanas F). Fig 5. Sujete la juntura K a la estructura con 4 tornillos ( la juntura puede sujetarse con distintos espesores según las necesidades, con esta intención se adjuntan diversas series de orificios L para la sujeción) Fig 5. 8. L K Fig. 5 9. Fig. 6 Vuelva a colocar los cajones ( sujételos con los dispositivos de sujeción C en el caso del modelo de 1200 mm o enganche los cajones a los tornillos V situados en los raíles Z . fig1). Fig 6. M 10. Regúle el cierre de los cajones por medio de los tornillos que permiten regularlo M _Fig 6. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM c1 P ATENÇÃO! Este produto deve ser instalado exclusivamente por um técnico qualificado. Informações preliminares para o técnico instalador: Atenção! Utilize exclusivamente os parafusos fornecidos com o aparelho; eles deverão ser atarraxados exercendo uma força dinamométrica máxima igual a 1,2 N.m (Newton por metro). 1. 2. Extraia as gavetas A. Fig. 1. Modelo de 1200 mm: Liberte as gavetas dos trilhos de guia B rodando cada um dos blocos C para os alinhar com os furos oblongos presentes nas gavetas até permitir a extracção desta última (os blocos C situam-se na base da gaveta, dois em cada lado). Fig. 1 c2 D E B F B Fig. 1 A Modelo de 1200 mm Z V D Modelo de 900 mm: Desaperte os 4 parafusos V que fixam as gavetas nos trilhos de guia Z e remova as gavetas. Fig. 1. E 3. Atarraxe nos parafusos D (6 parafusos para o modelo de 1200 mm, 4 parafusos para o modelo de 900 mm) os pés de apoio reguláveis F fornecidos (o pé é constituído por duas partes atarraxadas uma na outra; isto permite regular a altura do pé e, consequentemente, obter o nivelamento perfeito da estrutura). Fig. 1. F Fig. 1 A Modelo de 900 mm 4. NOTA: os suportes do forno G são fornecidos já montados; eles podem ser regulados em altura, de acordo com as necessidades, da seguinte maneira: a. Desmonte os suportes do forno G tirando os parafusos laterais que o fixam nas paredes do compartimento do forno. b. Ponha os dois suportes G do forno à altura desejada e fixeos na nova posição com os parafusos correspondentes. Atenção! Fixe o suporte de maneira que, com o forno montado, exista um espaço mínimo de 5 mm entre o topo do forno e o lado inferior da placa de cozedura, para permitir a passagem do ar de arrefecimento do forno. Fig. 2. G Fig. 2 5. NOTA: Os suportes H para a fixação definitiva do forno são fornecidos já montados; eles podem ser regulados em profundidade, de acordo com as necessidades, da seguinte maneira: a. Desaperte os parafusos que fixam os suportes H. b. Desloque os suportes H à profundidade desejada (os suportes devem ser postos numa posição que permita à moldura do forno, com a instalação terminada, ficar alinhada com as gavetas laterais). Fig. 3. H Fig. 3 6. NOTA: A cobertura inferior frontal do forno I é fornecida já montada. Verifique se a sua posição é adequada ao forno a instalar seguindo estas instruções: a. Introduza o forno e abra a sua porta b. verifique se a cobertura frontal não atrapalha a abertura da porta e instale o forno; caso contrário b1. regule a posição da cobertura frontal b2. tire o forno b3. desaperte os parafusos que fixam a cobertura nas paredes do compartimento do forno. b4. regule a altura do forno e aperte os parafusos de novo. c. Repita as mesmas operações a,b. Fig. 4 J Fig. 4 7. I Ponha a estrutura na posição escolhida e verifique se a mesa de trabalho J está perfeitamente nivelada (se necessário, regule os pés de apoio F). Fig. 5. Fixe o rodapé K na estrutura com 4 parafusos (o rodapé pode ser fixado com várias profundidades em função das necessidades; para o efeito, há várias séries de furos L para a fixação). Fig. 5. 8. L K Fig. 5 9. Fig. 6 Reinstale as gavetas (bloqueando-as com os dispositivos de bloqueio C para o modelo de 1200 mm ou prendendo as gavetas nos parafusos V postos nos trilhos de guia Z- fig. 1). Fig. 6. M 10. Regule o fecho das gavetas extraíveis por intermédio dos parafusos de regulação M. Fig. 6. INSTRUCTIONS DE MONTAGE c1 F ATTENTION! Ce produit doit être installé exclusivement par un technicien qualifié. Informations préliminaires destinées au technicien installateur: Attention! Utiliser exclusivement les vis fournies avec le présent produit; lesdites vis devront être vissées en exerçant une force dynamométrique correspondant à N. m (Newton par mètre) de 1.2 maximum. 1. 2. Retirer les tiroirs A. Fig. 1. Modèle 1200 mm : Décrocher les tiroirs de leurs glissières B en faisant tourner les blocages C et en alignant chaque blocage avec la fissure des tiroirs pour permettre le décrochage du tiroir des glissières (les blocages C se trouvent à la base du tiroir, deux de chaque côté). Fig. 1. c2 D E B F B A Fig. 1 Modèle 1200mm Z V Modèle 900 mm : Desserrer les 4 vis V qui fixent les tiroirs aux glissières Z et enlever les tiroirs. Fig. 1. 3. Visser sur les vis D (6 vis pour le modèle 1200 mm., 4 vis pour le modèle 900 mm.) les pieds réglables F fournis avec ce produit (les pied est constitué par deux parties vissées l'une sur l'autre, ce qui permet ­ si nécessaire ­ de régler la hauteur du pied et, par conséquent, d'effectuer un nivellement optimal de la structure). Fig. 1. D E F A Fig. 1 Modèle 900mm 4. REMARQUE: Les supports du four G sont fournis déjà montés; il est possible d'en régler la hauteur, selon les nécessités, en effectuant les opérations suivantes: a. Démonter les supports du four G en retirant les vis latérales qui le fixent aux parois du logement-four. b. Positionner les deux supports G du four jusqu'à ce qu'ils atteignent la hauteur souhaitée, puis fixer ces derniers dans la nouvelle position, à l'aide des vis spécialement prévues. Attention! Fixer les supports de façon à ce que, lorsque le four est monté, il reste un espace minimum de 5 mm. entre le côté supérieur du four et le côté inférieur du plan de cuisson, afin de permettre le passage de l'air de refroidissement pour le four. Fig. 2. G Fig. 2 5. REMARQUE: Les brides H pour la fixation définitive du four sont fournies déjà montées; il est possible d'en régler la profondeur, selon les nécessités, en effectuant les opérations suivantes: a. Desserrer les vis qui fixent les brides H. b. Déplacer les brides H jusqu'à ce qu'elles atteignent la profondeur souhaitée (les brides doivent être positionnées de façon à ce que le cadre du four, lorsque l'installation est terminée, soit parfaitement aligné avec les tiroirs latéraux). Fig. 3. H Fig. 3 6. REMARQUE: La partie frontale inférieure de raccord du four I est fournie déjà montée; veiller à ce qu'elle soit positionnée correctement par rapport au four qui doit être installé en effectuant les opérations suivantes: a. Insérer le four et ouvrir le volet du four; b. veiller à ce que l'ouverture ne soit entravée en aucune sorte par la partie frontale et installer le four; dans le cas contraire: b1. régler la position de la partie frontale; b2. sortir le four; b3. desserrer les vis qui fixent le raccord contre les parois du logement du four; b4. régler la hauteur de la partie frontale, puis serrer à nouveau les vis; c. répéter les opérations indiquées aux points a et b. Fig. 4. J Fig. 4 7. I Positionner le meuble dans la zone choisie et vérifier que le plan de travail J est parfaitement horizontal (le cas échéant, régler les pieds F). Fig. 5. Fixer la plainte K au meuble à l'aide de 4 vis (la plainte peut être fixée à différentes profondeurs en fonction des nécessités, dans ce but plusieurs séries de trous L sont percées). Fig. 5. 8. L K Fig. 5 9. Fig. 6 Remonter les tiroirs (les bloquer avec les dispositifs de blocage C dans le cas du modèle 1200 mm ou accrocher les tiroirs aux vis V placées sur les glissières Z- fig. 1). Fig. 6. M 10. Régler la fermeture des tiroirs extractibles en agissant sur les vis de réglage M. Fig. 6. ASSEMBLY INSTRUCTIONS GB CAUTION! This product must only be installed by a qualified technician. Preliminary information for the installation technician: Caution! Only use the screws supplied with the unit. These must be fasted to a dynamometric lock equivalent to max. 1.2 N.m (Newton per metre). 1. 2. Extricate the drawers A. Fig. 1. 1200mm Model : Unhook the drawers from the tracks B by allowing the drawer blocks to rotate in allignment to the drawer slit (the C blocks are located at the base of the drawers, two on each side). Fig. 1. c1 c2 D E B F B A Fig. 1 1200mm Model Z 900mm Model : Loosen the 4 screws V that secure the drawers to the tracks Z and remove the drawers. Fig. 1. 3. Screw the adjustable feet F supplied (the foot is made up of two parts screwed to each other, so that the height of the foot can be adjusted if necessary, allowing the structure to be set perfectly level) onto screws D (6 screws for the 1200mm model, 4 screws for the 900mm one). Fig. 1. V D E F A Fig. 1 900mm Model 4. N.B.: The oven supports G are supplied ready-mounted, but they can be adjusted in height as follows: a. Remove the oven supports G by removing the side screws fixing is to the walls of the oven unit. b. Position the two oven supports G at the height required and fix them into the new position using the screws provided. Caution! Fix the support so that when the oven is mounted there is a minimum space of 5 mm between t ...


A kéziköny első három oldalának előnézete

Kérjük engedélyezze a jávaszkriptek futtatását vagy frissítse Adobe flashlejátszóját
A legfrissebb flashlejátszó letöltése
  Know our Partners   Gyakran Idézett Kérdések   Kapcsolat   Utolsó keresések
Legújabb
  Oldaltérkép
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # betűvel kezdődő márkanevek
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Minden jog fenntartva.
Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona.