10 898 márka
3 788 000 felhasználói kézikönyv
     



Töltse le ingyenesen a kézikönyvet! Diplodocs lehetővé teszi, hogy letölthető többféle dokumentum annak érdekében, hogy a legjobban használni a SILVERCREST SFB 10.1 B2 : felhasználói kézikönyv, használati útmutató, használati utasítás.
Márka keresése

Használati utasítás SILVERCREST SFB 10.1 B2

A Diplodocs segít a(z) SILVERCREST SFB 10.1 B2 kézikönyv letöltésében.





SILVERCREST SFB 10.1 B2: Töltse le a teljes kézikönyvet. (1229 Ko)



Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:
SILVERCREST SFB 10.1 B2

Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató SILVERCREST SFB 10.1 B2

Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.

HOME TECH 10-in-1 Remote Control 10-in-1 Remote Control Univerzális távirányító Használati utasítás Univerzální dálkové ovládání Attention! In order to avoid eye injuries do not look at the diode with optical devices. Illumination button The time of day and date will, however, be lost in either case. The mentioned button allocation is not compulsory. You can, for example, also save the code for the video recorder on the TV slot. Press and hold for 3 seconds to access the configuration menu or press briefly to show the date. To access the target device's electronic programme guide (EPG) first press briefly the S button and then the FAV/EPG button . · The teletext function is only available in the European TV mode and your reception device must be teletext ready. Press the FAV/EPG button to access your previously programmed favourite station. To access the EPG function of the target device first press briefly the S button . The configuration menu · Settings for the menu language, time of day, date, display contrast, background illumination, volume, lock function as well as system reset. Menu language configuration For the device menu display you can select from 5 languages: English, German, Spanish, French and Italian. 1. Hold down the S button for a little longer than 3 seconds. Carry out entries in the menu quickly because after approx. 15 seconds without an entry the menu will end. 2. "LANGUAGE SETUP" appears in the LCD display . Press the OK button . 3. "ENGLISH" now appears in the LCD display . With the buttons select the desired language and confirm with the OK button . 4. With the EXIT button you exit the menu. The device menu is now displayed in the selected language. For the following instructions we are assuming that you have selected your own language. Code configuration Hold down the S button for a little longer than 3 seconds. "LANGUAGE SETUP" appears in the LCD display . With the or button select "CODE SETUP" and confirm with the OK button . Example for the search of a TV brand code: Subsequently the menu will close automatically. With the EXIT button menu. you move back one level in the Hold down the S button for a little longer than 3 seconds. "LANGUAGE SETUP" appears in the LCD display . With the or button select "CODE SETUP" and confirm with the OK button . Subsequently the menu will close automatically With the EXIT button menu. you move back one level in the Hold down the S button for a little longer than 3 seconds. "LANGUAGE SETUP" appears in the LCD display . With the or button select "CODE SETUP" and confirm with the OK button . While the code search is activated none of the buttons will function apart from OK and EXIT . System configuration Setting the global volume/mute switching 1. Hold the S button down for a little longer than 3 seconds. The notice ,,LANGUAGE SETUP" appears. 2. With the or button select "SYSTEM SETUP" and confirm with the OK button . 3. With the or button select "VOL/MUTE SETUP" and confirm with the OK button . 4. The LCD display shows "ALL VOL SET". Press the OK button , the display changes to ,,ALL VOL MODE". 5. Now press the device button for the device that is to be controlled by the global volume control. 6. If the specified device is equipped with a volume control, "SUCCESS" will be displayed briefly and the menu will close. From now on the volume control functions on the device just specified. 7. If this device is not equipped with its own volume control the URC will not allow this selection and shows "VOLUME ERROR". Even then the menu will close. The volume control will then continue to function on the former device. You can also deactivate the global volume control for specific devices. 1. For this select in the menu "VOL/MUTE SETUP" with the or button the function "MODE VOL SET" and confirm with the OK button . In the LCD display appears ,,MODE VOL MODE". 2. Now press the device button for the device that is to be excluded from the global volume control. The LCD display shows ,,SUCCESS" and the global volume control is deactivated if the URC is working in the operational mode of one of the selected devices. You can again override the settings in the "VOL/MUTE SETUP" menu. 1. For this select in the menu "VOL/MUTE CONF" with the or button the function "VOL/MUTE RESET" and confirm with the OK button . 2. The LCD display prompts you, with CONFIRM RESET, to a confirmation which is done by pressing the OK button . Press the OK button if you want to delete the setting, the displayed "SUCCESS" then confirms the deletion of the device assignment to global volume control. Otherwise you press the EXIT button to abort the deletion. If you select "RESET" and confirm with the OK button you activate the pre-programmed default settings (DVD) for this function. Setting the lock function With the lock function you can block access to all configuration menus. 1. Hold down the S button for a little longer than 3 seconds. 2. With the or button select ,,SYSTEM SETUP" and confirm with the OK button . 3. With the or button select "LOCK SETUP and confirm with the OK button . The LCD display shows the current settings. 4. With the or button now select between ,,LOCK" (Block) or ,,UNLOCK" (Unblock). 5. With the OK button you save the setting. In the LCD display ,,LOCK SETUP" then appears again. Timer configuration programmed sleep-timer the LCD display on the right next to the time. With shows "zz" If you now press the S button play below on the left. "SL" is shown in the dis- 9. With programmed event timer the LCD display shows the timer symbol ,, " on the right next to the time. The memory can accommodate 150 button commands. To stop/end the learn process press the S button and subsequently, while "LEARN KEY" is displayed, repeatedly the EXIT button until the normal indicator appears in the LCD display . During the displayed "LEARNING" simply allow 30 seconds to pass without any operation and the device will then exit the menu. All programmed buttons are deleted. Macro configuration 5. By default the Macro commands are sent in intervals of 1 every second. Since many devices react sluggishly it is possible that the sequence of the Macro commands are sent too quickly to the device. Then you have the option of programming, before a button command, a pause of between 5 - 21 seconds. For this purpose press, if necessary repeatedly, the MACRO button . Below and to the right the LCD display shows the current pause length in seconds. With the EXIT button you move back a level in the menu, except during the input of the button commands. After input of the 16th button command, "FULL" appears in the LCD display . Switch on TV => PAUSE => switch to the AV input => switch on DVD => PAUSE => Playback DVD. => => => (Pause time) => (Pause time) => => => However, this does not apply to the following devices: "AMP", "DVD", "ASAT", and "DSAT" since it can be assumed that these devices are equipped with their own volume control Press the S button and subsequently the FAV/EPG button to start the electronic programme guide of a device equipped with this function. If you press the S button the date is superimposed for 10 seconds in the LCD display below and on the right. Press the illumination button to switch the display and button illuminations on and/or off. 133 g (incl. batteries) IAN 66881 IAN 66881 - 29 - Ez a dokumentáció szerzi jogvédelem alatt áll. Valemennyi jog, a fotomechanikai lejátszásra, sokszorosításra és különéeges eljárással történ sokszorosítása (például adatfeldolgozással, adathordozóval és adathálózattal) vonatkozóak is még részlegesen is, valamint a tartalmi és módosítások joga fenntartva. Az els használat eltt figyelmesen olvassa el a használati utasítást majd késbbi használatra tegye el. A készülék harmadik fél részére történ továbbadásakor adja át a leírást is. Fontos biztonsági utasítások Rendeltetésszer használat Gyermekek csak felntt felügyelete mellett kezelheti a távirányítót. Az univerzális távirányító legfeljebb tíz távirányítót helyettesíthet. Csak infravörös vevvel rendelkez szórakoztatóelektronikai készülékhez lehet használni. Az univerzális távirányító funkciói lényegében megegyeznek az eredeti távirányítók funkcióival. Az univerzális távirányító magánjelleg, nem pedig kereskedelmi használatra való. Minden egyéb felhasználás nem számít rendeltetésszernek. A nem rendeltetésszer használatból vagy önkényes átszerelésbl ered károkért a gyártó nem vállal felelsséget. Figyelmeztetés Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztet jele lehetséges veszélyes helyzetet jelöl. Sérülést okozhat, ha nem tudjuk elkerülni ezeket a veszélyes helyzeteket. Tartsa be a használati útmutatóban lév figyelmeztet utasításokat, hogy elkerülje a személyi kárt. Figyelem Ezen veszélyességi fokozat figyelmeztet utasítása lehetséges anyagi kárt jelöl. Anyagi kárt okozhat, ha nem tudjuk elkerülni ezeket a veszélyes helyzeteket. Az anyagi kár elkerülése érdekében tartsa be a figyelmeztet utasításban szerepl felszólítást. Tudnivaló Tudnivaló jelöli a kiegészít információkat, melyek megkönynyítik a készülék kezelését. Vigyázat, az elemek hibás kezelése balesetveszélyes! Az elemeket különösen elvigyázatosan kell kezelni. Vegye figyelembe az alábbi biztonsági tudnivalókat: · Ne engedje, hogy az elemek gyermek kezébe jussanak. A gyermekek a szájukba vehetik az elemeket és lenyelhetik ket. Ha valaki lenyelné az elemeket, azonnal orvoshoz kell fordulni. - 30 - · Az elemeket ne dobja tzbe. Az elemek ilyenkor nagy hmérsékletnek vannak kitéve. · Robbanásveszély! Az elemeket nem szabad tölteni. · Az elemeket nem szabad felnyitni vagy rövidre zárni. · Az elembl kifolyó elemsav irritálhatja a brt. Brrel érintkezve b vízzel le kell öblíteni. Ha a folyadék a szembe jutna, alaposan b vízzel ki kell öblíteni, nem szabad dörzsölni és azonnal orvoshoz kell fordulni. Figyelem! Az univerzális távirányító 1. lézerosztályú infravörös diódával rendelkezik. A szemsérülések elkerülése végett ne nézzen bele optikai készülékekkel. A készülék sérülései · Ha a készülék elromlana, ne próbálja meg önmaga megszerelni. Kár esetén keresse meg a gyártót vagy annak szerviz forródrótját (lásd a Garancialapot). · Ha folyadék kerülne a készülék belsejébe vagy más módon sérült volna meg, a gyártónak, vagy annak szerviz forródrótjának kell ellenriznie. Vegye fel a kapcsolatot a gyártóval vagy annak szerviz forródrótjával (lásd a Garancialapot). · Vegye ki az elhasznált elemeket az elemrekeszbl. · Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki belle az elemeket, nehogy kisüljenek. · Szükség esetén mindig az összes elemet egyszerre cserélje ki és mindig azonos típusú elemet használjon. A készülék áttekintése LCD kijelz /ALL OFF gomb készülékgombok S gomb nyílgombok EXIT gomb P +/-- gombok MACRO gomb számgombok egy- vagy kétjegy programszámok gombja teletext funkciógombok megvilágítás gomb meghajtó gombok AV gomb némítás VOL +/-- gombok MENU gombok OK gomb FAV / EPG gomb infravörös adó/vev elemrekesz fedele - 31 - Tudnivalók: · Az itt leírt funkciók arra az elvi optimális esetre vonatkoznak, hogy az adott eredeti távirányító gombszerkezete egyezik az univerzális távirányítóéval. Ez azonban csak a legritkább esetekben van így. Ha tehát nem tudja használni az eredeti távirányító valamennyi funkcióját, az nem az univerzális távirányító hibáját jelenti. · A leírásban vagy a mellékelt kódlistában felhasznált valamennyi márkanév az adott cégek keredkedelmi jelei. Üzembevétel A készülék kicsomagolása/A szállítási terjedelem ellenrzése Figyelmeztetés! A csomagolófóliát tartsa távol a gyermekektl. Fulladás veszélye áll fenn. · Csomagolja ki a készüléket és tartozékait. · Ellenrizze a csomag tartalmát - univerzális távirányító, - használati utasítás, - gyártók jegyzéke készülék kódlistával: - 2 db 1,5 V-os AAA /LR03 mini ceruza elem Tudnivaló: Szállítási károk Amennyiben szállítási kárt észlel, forduljon a gyártóhoz vagy annak szerviz forródrótjához (lásd a Garancialapot) Elemek behelyezése Figyelem! Az univerzális távirányítót csak 1,5 V-os elemmel (AAA, LR03) szabad üzemeltetni. Gyorsan végezze el az elemek cseréjét. Az eszközölt beállítások kb. 1 percig maradnak lementve. Ha ez alatt az id alatt nem helyez be új elemeket, akkor valamennyi beállítást véghez kell vinni. A pontos id és a dátum azonban mindenképpen elvész. 1. Nyissa ki az elemrekesz fedelét a nyíl irányába. 2. Helyezze be az elemeket az ábra szerint és csukja be az elemrekesz fedelét. - 32 - Az LCD ki ...


A kéziköny első három oldalának előnézete

Kérjük engedélyezze a jávaszkriptek futtatását vagy frissítse Adobe flashlejátszóját
A legfrissebb flashlejátszó letöltése
  Know our Partners   Gyakran Idézett Kérdések   Kapcsolat   Utolsó keresések
Legújabb
  Oldaltérkép
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # betűvel kezdődő márkanevek
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Minden jog fenntartva.
Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona.