10 898 márka
3 788 000 felhasználói kézikönyv
     



Töltse le ingyenesen a kézikönyvet! Diplodocs lehetővé teszi, hogy letölthető többféle dokumentum annak érdekében, hogy a legjobban használni a SILVERCREST STGR 1600 A1 ELECTRIC GRILL : felhasználói kézikönyv, használati útmutató, használati utasítás.
Márka keresése

Használati utasítás SILVERCREST STGR 1600 A1 ELECTRIC GRILL

A Diplodocs segít a(z) SILVERCREST STGR 1600 A1 ELECTRIC GRILL kézikönyv letöltésében.





SILVERCREST STGR 1600 A1 ELECTRIC GRILL: Töltse le a teljes kézikönyvet. (917 Ko)



Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:
SILVERCREST STGR 1600 A1 ELECTRIC GRILL

Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató SILVERCREST STGR 1600 A1 ELECTRIC GRILL

Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál.

KITCHEN TOOLS 4 Electric Grill STGR 1600 A1 Electric Grill Operating instructions Elektromos grill Használati utasítás Elektrický gril Návod k obsluze KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: STGR1600A1-09/10-V1 IAN: 61121 Grill elektryczny Instrukcja obslugi Elektricni zar Navodila za uporabo Elektrický gril Návod na obsluhu Elektro-Grill Bedienungsanleitung STGR 1600 A1 q q w t e r w y e r u i Content Intended use Technical data Safety information Items supplied Operating Elements Assembly of the stand Taking it into use Handling the grill Thermostat adjustments Some tips Cleaning and care Disposal Warranty and Service Importer Page 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date. -1- ELECTRIC GRILL Intended use This appliance is intended for grilling foodstuffs in indoor areas or in covered outdoor areas. It may not come into contact with moisture, such as rain. Only the original attachments and accessories, as described herein, may be used. All other usages or modifications are regarded as being contrary to the operating instructions and carry with them a real risk of serious accidents. The manufacturer declines to accept responsibility for damage(s) arising out of usage contrary to the instructions specified below. The appliance is not intended for commercial use. · Do not expose the appliance to rain and never use it in a humid or wet environment. Ensure that the power cable never becomes wet or moist during operation. To avoid the risks of fire or injuries: · Never leave the appliance unsupervised during use. · Do not place the appliance under cupboards or close to curtains and other easily inflammable materials and also keep such combustible materials away from the appliance. · This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used. · Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.. · Risk of burns! After use, allow the appliance to cool down completely before cleaning it. · Risk of burns! Use only the heat-insulated handles. The upper surfaces of the appliance become very hot during use. · Ensure that the appliance stands with a safe and secure positioning. · If possible, place the appliance in the immediate vicinity of an electrical power socket. Ensure that the power plug is quickly reachable in case of danger, and also that there is no danger of tripping over the cable. · To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such as knives, forks etc. Should the non-stick coating become damaged, discontinue use of the appliance. · Do not use an external timing switch or a separate remote control system to operate the appliance. · Do not use charcoal or similar fuels to operate the appliance! · NEVER operate the appliance without water in the catchment pan. Technical data Mains voltage: 220 - 240 V ~ 50Hz Nominal power: 1600 W Safety information To avoid potentially fatal electric shocks: · Arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department. · Before taking the appliance into use and after cleaning it, check to ensure that the plug contacts on the grill plate are dry. · Protect the power cable against contact with heated appliance parts. NEVER use the appliance adjacent to open flames, a hot plate or a heated oven. -2- Tips for safety: · In cases of danger, immediately remove the electrical plug from the socket. · Never use the appliance for purposes other than those for which it was designed. · Avoid heat accumulation. Do not lay aluminium foil or other grilling utensils on the grill bars. An accumulation of heat could destroy plastic parts as well as the non-stick coating. · Use the Table grill exclusively with the supplied thermostat. · Take the grill plate into use ONLY when it is lying on the catchment pan. · Detach the power plug and cable from the appliance when it is not in use, when you detach parts or before cleaning the appliance. Assembly of the stand 1. Insert the leg pads on the ends of the legs where there is not a pre-drilled hole. 2. Assemble the legs onto the storage plate . Insert screws through the pre-bored holes and secure them with nuts from the inner side of the storage plate . 3. Place the top plate on the legs so that the legs lie against the pre-bored holes of the top plate from inside. The pre-bored holes in the top plate as well as those in the legs must lie opposite each other. 4. Insert screws through the holes and secure them with the nuts. Items supplied Electric Grill Splatter protection shield Thermostat Stand: Storage plate, top plate, 4 legs, 4 leg pads, 8 screws, 8 nuts Operating Elements q Grill bars w Splatter protection shield e Connection for power cable with thermostat r Catchment pan t Heat-insulated handles y Heating element u Indicator lamp i Thermostat -3- Taking it into use Before taking the table grill into use for the first time clean it as described in the chapter "Cleaning and care". Usage / grilling may only take place with the catchment pan r intended for the purpose. The voltage of the power source must tally with the details given on the rating plate of the appliance. Notice You can also use the grill without the stand: Place the grill on an absolutely level and even surface. The surface must be insensitive to heat. Otherwise, it could cause damage to the surface. · Check to ensure that the grill bars q are correctly placed onto the catchment pan r (see Fig. q). · Insert the power cable with thermostat i into the appliance such that the control lamp u is facing upwards. Then insert the plug into a mains power socket. · Adjust the thermostat i to the desired temperature setting. The grill starts to warm up and the indicator lamp u glows. · As soon as the indicator lamp u goes out the grill has reached the adjusted temperature and is ready for use. Handling the grill A good and even heat distribution is assured by the integrated heating element y under the grill q. Cleaning is made easier by the non-stick coating, which prevents the adhesion of grillables. · Place the assembled stand on a level surface. Bear in mind that there needs to be a mains power socket in the close vicinity. · Fill the catchment pan r up to the max. marking with water (ca. 1.3 ltrs). You can thus prevent the burning-on of fats falling from the grillables and make the subsequent cleaning of the appliance easier. · Install the splatter protection shield w on one side (the later rear side) of the grill bars q should you be grilling greasy grillables. Additionally, it serves well as a windbreak. Insert the three tenons of the splatter protection shield w into the holes provided on one side of the grill bars q. To do this, the splatter protection shield w must be lightly flexed. · Place the grill on the stand. The 4 mounting pegs on the top plate of the stand must encroach into the depressions on the underside of the grill. The grill must sit firmly on the stand. · Place the grill bars q on the catchment pan r, such that they are firmly seated. Notice Subject to the ambient temperature, it can happen that the control lamp u does not go out with the thermostat setting "M". · After a warm-up phase of approx. 15 minutes the grill is ready for use. Risk of injuries When the grill has warmed up, take hold of it ONLY with the heat-insulated handles t. Thermostat adjustments Grill switched off Grill switched on; low temperature Grill switched on; medium temperature (e.g. vegetables) Level 3 - M (Max) switched on; high temperature (e.g. meats) Level 0 Level 0 - 1 Level 1 - 3 -4- Some tips · Tender meat is best suited for grilling. · Pieces of meat marinated overnight, from for example the shoulder or neck, will be more tender. · Avoid cutting grillables on the grilling area. · Always use grilling tongs and not forks for turning the grillables. This will ensure it stays succulent on the inside and does not dry out. · Due to its longer grilling time, avoid selecting thick-cut grillables. · When cooking beefburgers/meatballs on the grill, ensure that they are not thicker than 2 cm. We recommend that you grill the beefburgers/meatballs for about 24 minutes at level 3: Turn the beefburgers/meatballs every 6 minutes so that each side is cooked twice. · Remove coarse soiling with a moistened cloth. · To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such as knives, forks etc. Should the non -stick coating become damaged, discontinue use of the appliance. · Only the grill bars q and the catchment pan r are suitable for cleaning in a dishwasher. Clean the spatter protection shield w in hot soapy water, then dry it off well afterwards. Clean the stand with a moist cloth. · The plug contacts on the grill bars q must be scrupulously dried after cleaning. · The inside of the appliance must be completely dry before it is taken back into use. Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This appliance is subject to the European Guidelines 2002/96/EC. Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner. Notice The times given may vary, depending on the composition of the grillables and personal taste! Cleaning and care Attention! Before starting to clean it, remove the plug from the power source and the thermostat i from the appliance. Risk of electrical shock! Allow the appliance to cool down completely before cleaning it! Risk of Burns! Attention! Take steps to ensure that neither the power cable nor the plug come into contact with water or other fluids. Wipe the themostat i with a lightly moistened cloth. Dry everything well, especially the plug contacts, before the next usage. If you do not, there is the risk of receiving an electric shock! -5- Warranty and Service The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Service Department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured. The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, but not for transport damage, for wearing parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries. This product is for private use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period will not be extended by repairs made under warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after unpacking the appliance, at the latest, two days after the purchase date. Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment. DES UK LTD Tel.: 0871 5000 700 (£ 0.10 / minute) e-mail: support.uk@kompernass.com Kompernass Service Ireland Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.) Standard call rates apply. Mobile operators may vary. Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com e-mail: support.ie@kompernass.com -6- Spis treci Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Dane techniczne Wskazówki bezpieczestwa Zakres dostawy Elementy obslugowe Monta stojaka Uruchomienie Korzystanie z grilla Ustawienia termostatu Kilka porad Czyszczenie i konserwacja Usuwanie/wyrzucanie Gwarancja i serwis Importer Strona 8 8 8 9 9 10 10 10 11 11 11 12 12 12 Niniejsz instrukcj naley zachowa, aby móc take póniej z niej skorzysta, w przypadku przekazywania urzdzenia osobom trzecim naley przekaza take instrukcj! -7- GRILL ELEKTRYCZNY Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Urzdzenie jest przeznaczone do grillowania potraw we wntrzu pomieszcze lub pod zadaszeniem na zewntrz. Urzdzenie nie jest odporne na dzialanie wilgoci ani deszczu. Naley uywa wylcznie oryginalnych przystawek, takich jak opisane w instrukcji. Jakiekolwiek inne uycie lub zmiany urzdzenia uwaane s za niezgodne z przeznaczeniem i kryj w sobie powane niebezpieczestwo wypadku. Producen ...


A kéziköny első három oldalának előnézete

Kérjük engedélyezze a jávaszkriptek futtatását vagy frissítse Adobe flashlejátszóját
A legfrissebb flashlejátszó letöltése
  Know our Partners   Gyakran Idézett Kérdések   Kapcsolat   Utolsó keresések
Legújabb
  Oldaltérkép
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # betűvel kezdődő márkanevek
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Minden jog fenntartva.
Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona.