|
10 898 márka
3 788 000 felhasználói kézikönyv |
Töltse le ingyenesen a kézikönyvet! Diplodocs lehetővé teszi, hogy letölthető többféle dokumentum annak érdekében, hogy a legjobban használni a VAX 6131 Porszívó: felhasználói kézikönyv, használati útmutató, használati utasítás. |
|
Segítségre van szüksége?
|
|
Használati utasítás VAX 6131A Diplodocs segít a(z) VAX 6131 Porszívó kézikönyv letöltésében.
Az alábbi, erre e termékre kiadott kézikönyveket is letöltheti:
Kézikönyv absztrakt: kezelési útmutató VAX 6131
Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. EEC STATEMENT OF COMPLIANCE
Manufacturer/ EEC importer: VAX Limited, hereby on our own responsibility declare that products: VAX Canister 6131 is manufactured in compliance with the following; DIRECTIVES: 73/23/EEC Security against electric shock 89/336/EEC EN55014-1993 STANDARDS: EN60-335/-1/-2-2 Electromagnetic compatibility EN55104-1995 VAX Ltd., Kingswood Road, Hampton Lovett, Droitwich, Worcestershire, WR9 OQH, UK. Email: export@vax.co.uk - Website: www.vax.co.uk Part No: 1-8-125010-00 Version No: 1 International Printed in China
GB
NL
D
F
User Guide Mode d'emploi Kurzanleitung Gebruiksaanwijzing
GR
E
P
I
Guida Facile Guía Sencilla Guia Fácil
PL
CZ
H
R
Pírucka Instrukcja Uytkowania Termékismertet
FIN
DK
N
S
Brugsvejledning Snabbinstruktion Pikaopas Bruksanvisning
63 11
2
5 2 1 3 4 6 7
8
9
10
11
12
13
14
15
GB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
PARTS CHECKLIST
Motor Unit Cone filter unit Clean water bucket Dirty water bucket Machine carpet cleaner Water delivery tube Hose and hand grip Crevice tool Upholstery/stair vacuuming tool Dusting brush Extension tubes Dust bag Dry vacuuming attachment Carpet washer Upholstery washer
I
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
LISTA DI CONTROLLO DEI PEZZI
Gruppo motore Gruppo filtro a cono Secchio d'acqua pulita Secchio d'acqua sporca Lavaggio moquettes a macchina Serpentina di erogazione acqua Tubo flessibile ed impugnatura Utensile per punti inaccessibili Attrezzo aspirapolvere per tappezzeria e scale Spazzola per spolverare Tubi di prolunga Busta raccoglipolvere Attacco aspirapolvere a secco Attrezzo per lavaggio moquettes Attrezzo per lavaggio poltrone e tappezzeria
CZ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
SEZNAM SOUCÁST
Motor Kuzelový filtr Nádoba na cistou vodu Nádoba na spinavou vodu Pípravek na cistní koberc strojem Trubka na pívod vody Hadice a drzadlo Strbinová hubice Hubice na calounní a na schody Vysávací kartác Prodluzovací trubka Sácek na prach Hubice na vysávání za sucha Hubice na cistní koberc Hubice na cistní calounní
DK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
CHECKLISTE
Motorenhed Keglefilter Beholder til rent vand Beholder til snavset vand Tæpperens Vandslange Slange og håndgreb Mundstykke til sprækker Mundstykke til støvsugning af møbler/trapper Børste til afstøvning Forlængerrør Støvpose Mundstykke til støvsugning Mundstykke til tæpperens Mundstykke til vask af møbler
F
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
PIÈCES FOURNIES
Bloc moteur Bloc filtre conique Réservoir d'eau propre Réservoir d'eau sale Produit nettoyant pour moquettes Tuyau d'eau Tuyau et poignée Suceur plat Tête de nettoyage des tissus d'ameublement/escaliers Brosse à poussière Tubes-rallonges Sac à poussière Tête d'aspiration Tête de lavage pour moquettes Tête de lavage des tissus d'ameublement
E
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
LISTA DE PIEZAS
Unidad motora Unidad de filtro cónica Cubo de agua limpia Cubo de agua sucia Limpiador de moqueta a máquina Tubo para el suministro de agua Asa manual y manguera Herramienta para hendiduras Herramienta para limpieza por aspiración de tapicerías/escaleras Cepillo para quitar el polvo Tubos de extensión Bolsa para la recogida de polvo Accesorio para la limpieza por aspiración en seco Dispositivo de lavado para moquetas Dispositivo de lavado para tapicería
PL
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
SPIS KONTROLNY CZCI
Zespól silnika Filtr stokowy Zbiornik na czyst wod Zbiornik na brudn wod Plyn do czyszczenia dywanów Rura doprowadzajca wod W elastyczny i uchwyt Ssawka szczelinowa Kocówka do czyszczenia obi i schodów Szczotka Rury przedluajce Worek na kurz Kocówka do odkurzania na sucho Kocówka do czyszczenia dywanów Kocówka do mycia obi
S
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
DETALJCHECKLISTA
Motorenhet Konfilterenhet Renvattentank Smutsvattentank Mattrengöringsmedel Vattentillförselrör Slang och handgrepp Springredskap Möbel/trappredskap Damningsborste Förlängningsrör Dammpåse Torrdammsugningstillsats Mattvättningsredskap Möbeltvättningsmunstycke
3
D
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
ZUBEHÖRCHECKLISTE
Motoreinheit Kegelfiltereinheit Frischwasserbehälter Schmutzwasserbehälter VAX-Teppichreiniger Waschlösungsspirale Schlauch und Handgriff Fugendüse Polstermöbel-/Treppenreinigungsdüse Saugpinsel Ansatzrohre Staubbeutel Trockensaugdüse Teppichwaschdüse Polstermöbelwaschdüse
P
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
LISTA DE VERIFICAÇÃO DE PEÇAS
Unidade motriz Unidade do filtro cónico Balde de água limpa Balde de água suja Máquina de limpar carpetes Tubo de abastecimento de água Mangueira e garra de mão Peça de greta Peça de limpeza de estofos/escadas Escova de escovar Tubos de extensão Saco de pó Peça de aspiração a seco Lavador de carpetes Lavador de estofos
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
ALKATRÉSZEK LISTÁJA
Motoregység Kúpos szregység Tisztavíz tartály Szennyvíz tartály Gépi sznyegtisztító Vízbeszívó cs Gégecs és fogantyú Szívófej a nehezen hozzáférhet helyek tisztítására Kárpit /lépcstisztító fej Portalanító kefe Hosszabbítócsövek Porzsák Alkatrész száraz poszívózáshoz Sznyegtisztító folyadék Kárpittisztító folyadék
FIN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
OSIEN TARKISTUSLUETTELO
Moottori Kartiosuodatin Puhtaan veden astia Likaisen veden astia Maton puhdistussuutin Vedentoimitusputki Letku ja kahva Rakosuutin Tekstiilien/portaiden puhdistussuutin Pölysuutin Vedentoimitusputki Pölypussi Kuivaimuriliitin Maton pesusuutin Tekstiilien pesusuutinn
4
NL
CONTROLELIJST ONDERDELEN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Motorinrichting Kegelfilter Schoonwaterreservoir Vuilwaterreservoir Tapijtreiniger Waterslang Slang en handgreep Kierenzuiger Zuigmond voor bekleding/trap Plumeau Verlengsteel Stofzak Zuigmond voor stofzuigen Hulpstuk voor tapijtreiniging Stofferingsreiniger
GR
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
µ µ µ µ µ µ µ µ µ / µ µ µ µ µ µ µ µ
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
N
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
KONTROLLISTE OVER DELER
Motorenhet Konisk filterenhet Bøtte til rent vann Bøtte til skittent vann Maskin til rensing av tepper Vannslange (for tilførsel av vann) Slange og håndtak Smalt munnstykke Munnstykke til støvsuging av møbeltrekk og trapper (trappetrinn) Støvbørste Forlengelsesrør Støvpose Koplingsstykke til tørr støvsuging Munnstykke til vask av tepper Munnstykke til vask av møbeltrekk
/
^
GB F D NL
STEPS FOR EASY VACUUMING ETAPES POUR ASPIRER SANS DIFFICULTES EINFACHE SCHRITTE ZUM STAUBSAUGEN STAPPEN VOOR GEMAKKELIJK STOFZUIGEN
I E P GR
PASSI PER USARE CON FACILITÀ L' ASPIRAPOLVERE PASOS A SEGUIR PARA UNA FÁCIL ASPIRACIÓN FASES PARA UMA ASPIRAÇÃO FÁCIL
CZ
POSTUP PRO SNADNÉ VYSÁVÁN
DK FREMGANGSMÅDE TIL NEM STØVSUGNING S
PL KILKA PROSTYCH CZYNNOCI I JU MONA ODKURZA H R
STEG FÖR ENKEL DAMMSUGNING
AZ EGYSZER PORSZÍVÓZÁS LÉPÉSEI KOLAY VAKÜMLAMA ÇN ADIMLAR
FIN HELPOSTI SUORITETTAVAN IMUROINNIN VAIHEITA N
FREMGANGSMÅTE FOR LETT STØVSUGING
5
1 2 3 4
GB F
GETTING READY TO WASH PREPARATION POUR LE NETTOYAGE DES MOQUETTES VORBEREITUNG VOR DEM WASCHEN VOORBEREIDINGEN VOOR HET REINIGEN VAN TAPIJTEN
I E P GR
COME PREPARARSI A PULIRE TAPPETI CÓMO PREPARASE PARA LAVAR MOQUETAS Y ALFOMBRAS APRONTANDO-SE PARA LAVAR AS CARPETES
CZ
PPRAVA CISTN KOBERCE
DK GØR KLAR TIL AT VASKE GULVTÆPPER S
PL PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA DO PRANIA DYWANU H R
FÖRBEREDA MATTVÄTT
6
D NL
A SZNYEGTISZTÍTÁS ELKÉSZÍTÉSE HALI YIKAMA HAZIRLII
FIN MATTOJEN PESUUN LIITTYVIÄ VALMISTELUJA N
SLIK GJØR DU DEG KLAR TIL Å VASKE TEPPER
Max. 40º
1
2
3
4
5
GB F D NL
GETTING READY TO WASH PREPARATION POUR LE NETTOYAGE DES MOQUETTES VORBEREITUNG VOR DEM WASCHEN VOORBEREIDINGEN VOOR HET REINIGEN VAN TAPIJTEN
I E P GR
COME PREPARARSI A PULIRE TAPPETI CÓMO PREPARASE PARA LAVAR MOQUETAS Y ALFOMBRAS APRONTANDO-SE PARA LAVAR AS CARPETES
CZ
PPRAVA CISTN KOBERCE
DK GØR KLAR TIL AT VASKE GULVTÆPPER S
PL PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA DO PRANIA DYWANU H R
FÖRBEREDA MATTVÄTT
A SZNYEGTISZTÍTÁS ELKÉSZÍTÉSE HALI YIKAMA HAZIRLII
FIN MATTOJEN PESUUN LIITTYVIÄ VALMISTELUJA N
SLIK GJØR DU DEG KLAR TIL Å VASKE TEPPER
7
6 7 8
GB F
WASHING CARPETS NETTOYAGE DES MOQUETTES REGELMÄSSIGES AUSWASCHEN DES DAUERFILTERS TAPIJTREINIGEN
I E P GR
COME LAVARE TAPPETI LAVADO DE MOQUETAS LAVANDO AS CARPETES
CZ
CISTN KOBERC
DK VASK AF GULVTÆPPER S
PL PRANIE DYWANÓW H R
MATTVÄTT
8
D NL
SZNYEGTISZTÍTÁS HALI YIKAMA
FIN MATTOJEN PESU N
VASK AV TEPPER
6-7
WASHING
CISTN PRANIE TISZTÍTÁS B
DRYING
ODSTRANOVÁN VLHKOSTI USUWANIE WILGOCI A NEDVESSÉG ELTÁVOLÍTÁSA
2M 2M
2
1
3
4
GB F D NL
WASHING UPHOLSTERY NETTOYAGE DES TISSUS D'AMEUBLEMENT REGELMÄSSIGES AUSWASCHEN DES DAUERFILTERS HET REINIGEN VAN BEKLEDING
I E P GR
COME LAVARE LE TAPPEZZERIE CÓMO LAVAR TAPICERÍA LAVANDO OS ESTOFAMENTOS
CZ
CISTN CALOUNN
DK VASK AF MØBELPOLSTRING S
PL MYCIE OBI H R
MÖBELTVÄTT
KÁRPITTISZTÍTÁS KUMA DÖEME YIKAMA
FIN TEKSTIILIEN PESU N
VASK AV MØBELSTOFF
6-7
WASHING
CISTN PRANIE TISZTÍTÁS
DRYING
ODSTRANOVÁN VLHKOSTI USUWANIE WILGOCI A NEDVESSÉG ELTÁVOLÍTÁSA
9
1
B
2
3
4
GB F
CLEANING UP AFTER USE NETTOYAGE DE VOTRE VAX APRES UTILISATION REGELMÄSSIGES AUSWASCHEN DES DAUERFILTERS HET SCHOONMAKEN VAN UW VAX NA GEBRUIK
I E P GR
COME PULIRE IL VOSTRO VAX DOPO LA LAVATURA LIMPIEZA DE SU VAX DESPUÉS DE LAVADO LIMPANDO O SEU VAX DEPOIS DE LAVAR
CZ
JAK CISTIT VÁS VAX PO DOKONCEN PRÁCE
DK RENGØRING AF DIN VAX EFTER VASK S
PL CZYSZCZENIE ODKURZACZA VAX PO PRANIU H R
RENGÖRA DIN VAX EFTER TVÄTTNING
10
D NL
A KÉSZÜLÉK MEGTISZTÍTÁSA HASZNÁLAT UTÁN KULLANIM SONRASI VAX'IN TEMZL
FIN VAX-IMURIN PUHDISTUS PESUTO IMIEN JÄLKEEN N
RENGJØRING AV DIN VAX ETTER VASKING
1
2
3
GB F D NL
SUCKING UP LARGE SPILLS ASPIRATION DES LIQUIDES EN GRANDE QUANTITE AUFSAUGEN GROSSER MENGEN VON FLÜSSIGKEIT HET OPZUIGEN VAN GROTE HOEVEELHEDEN GEMORSTE VLOEISTOF
I E P GR
COME ASPIRARE FORTI QUANTITÀ DI LIQUIDI VERSATI SUCCIÓN DE DERRAMES GRANDES ASPIRANDO GRANDES DERRAMES
CZ
VYSÁVÁNI VELKÝCH ROZLITIN
DK OPSUGNING AF STØRRE SPILD S
PL WSYSANIE DUYCH ROZLEWÓW H R
SUGA UPP STÖRRE SPILL
NAGYOBB MENNYISÉG KIÖMLÖTT FOLYADÉK FELSZÍVÁSA ÇOKMKTARDA DÖKÜLEN SIVILARI EMME
FIN SUURTEN NESTELÄIKKYMÄMÄÄRIEN IMUROINTI N
OPPSUGING AV STORE MENGDER SØL
11
1 2 3 4 5 6
GB F
UNBLOCKING SINKS DEBOUCHER EVIERS/ LAVABOS REINIGEN VON ABFLÜSSEN HET ONTSTOPPEN VAN GOOTSTENEN
I E P GR
COME SBLOCCARE ACQUAI DESEMBOCE DE DEPÓSITOS ODBLOKOWYWANIE ZLEWOZMYWAKÓW
CZ
ODBLOKOVÁN VÝLEVEK
DK RENSNING AF AFLØB S
12
PL ODBLOKOWYWANIE ZLEWOZMYWAKÓW H R
RENSA AVLOPP SOM SATT IGEN
D NL
ELDUGULT MOSOGATÓ MEGTISZTÍTÁSA TIKALI LAVABOLARI AÇMA
FIN PESUALTAAN TUKKEUMIEN SELVITYS N
FRIGJØRING AV BLOKKERT VASK
1
2
3
4
5
GB F D NL
REPLACE THE CONE FILTER REGULARLY REMPLACEZ LE FILTRE CONIQUE REGULIEREMENT REGELMÄSSIGES AUSTAUSCHEN DES VERVANG HET KEGELFILTER REGELMATIG
I E P GR
SOSTITUIRE REGOLARMENTE IL FILTRO A CONO RECAMBIAR EL FILTRO CÓNICO CON REGULARIDAD REGULARMENTE, SUBSTITUA O FILTRO CÓNICO
CZ
VYMNUJTE PRAVIDELN KUZELOVÝ FILTR
DK SKIFT KEGLEFILTER REGELMÆSSIGT S
PL REGULARNIE WYMIENIA FILTR STOKOWY H R
BYT UT KONFILTRET REGELBUNDET
RENDSZERESEN CSERÉLJE KI A KÚPOS SZRT KON FLTREY DÜZENL OLARAK DETRN
FIN VAIHDA KARTIOSUODATIN SÄÄNNÖLLISIN VÄLIAJOIN N
SKIFT UT DET KONISKE FILTERET REGELMESSIG
13
1 2 3 4 5
GB F
Wash out the blue filter regularly and replace occasionally Lavez le filtre bleu régulièrement et remplacez-le de temps en temps Blauen Filter regelmäßig ausspülen und gelegentlich ersetzen Het blauwe filter regelmatig uitwassen en af en toe vervangen
I E P GR
Sciacquare regolarmente e cambiare ogni tanto il filtro blu Lave el filtro azul regularmente y sustitúyalo de vez en cuando Lavar o filtro azul regularmente e substituir às vezes µ
CZ
Modrý filtr pravideln vymyjte a obcas vymte
DK Vask det blå filter regelmæssigt, og skift det ud en gang imellem S
PL Regularnie wyplukiwa niebieski filtr i od czasu do czasu wymieni H R
Tvätta ur det blå filtret regelbundet och byt ut det då och då
14
D NL
A kék szrt rendszeresen mossa ki, és idrl idre cserélje ki!
FIN Puhdista sininen suodatin säännöllisin väliajoin ja vaihda tarpeen vaatiessa N
Vask det blå filteret regelmessig og bytt det ut av og til
1
2
3
4
GB F D NL
Wash out the black filter regularly and replace occasionally Lavez le filtre noir régulièrement et remplacez-le de temps en temps Schwarzen Filter regelmäßig ausspülen und gelegentlich ersetzen Het zwarte filter regelmatig uitwassen en af en toe vervangen
I E P GR
Sciacquare regolarmente ...
A kéziköny első három oldalának előnézete
Kérjük engedélyezze a jávaszkriptek futtatását vagy frissítse Adobe flashlejátszóját A legfrissebb flashlejátszó letöltése |
||||||||||||||
| Know our Partners | Gyakran Idézett Kérdések | Kapcsolat | Utolsó keresések Legújabb |
Oldaltérkép | ![]() |
||||||||
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # betűvel kezdődő márkanevek | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Minden jog fenntartva. Valamennyi említett márka és védjegy a megfelelő tulajdonos tulajdona. |